Auparavant, Dorénavant, Désormais…

Auparavant, Dorénavant, Désormais, à l’avenir… Dorénavant, vous ne vous tromperez plus avec ces mots :-)
Vous pouvez nous suivre sur la page Facebook ; j’y poste une petite astuce de FLE tous les jours ainsi que sur Instagram !
Merci aussi pour votre soutien indispensable : les “like” ou pouces vers le haut, partages, commentaires et abonnements sur la chaine YouTube :-)
Vous serez peut-être intéressés aussi par LE TEST DE NIVEAU ou L’ACADÉMIE pour parler avec d’autres personnes en français ;-)

Auparavant, Dorénavant… Fiche Récapitulative

1) Auparavant

Ça signifie “avant” !
Ex: Une semaine auparavant, il m’avait annoncé son mariage.

On peut dire que c’est un peu plus formel que “avant” ! Mais surtout attention ! On ne peut pas dire auparavant + quelque chose : *Auparavant mon mariage… est IMPOSSIBLE !

On l’utilise aussi souvent avec le sens de : “À une autre époque, autrefois, jadis
Ex: Auparavant, on mangeait moins. = Avant, on mangeait moins.
Auparavant, on ne partait pas autant en vacances !

2) Dorénavant

Ça veut dire “à partir de maintenant”.

Dorénavant, je veux que tu manges moins de bonbons ! = À partir de maintenant, je veux que tu manges moins de bonbons.

3) Désormais

Désormais = dorénavant = à partir de maintenant !

Désormais, la cafétéria ouvrira à partir de 9 heures et demi !

On peut dire aussi : Dorénavant, la cafétéria ouvrira à partir de 9 heures et demi !

4) À l’avenir

Mais on peut utiliser aussi “à l’avenir” !
C’est encore un synonyme ! Mais peut-être plus avec une perspective dans un futur moins proche des fois :
À l’avenir, tâche de faire plus attention et tu progresseras !
A l’avenir, nous ne donnerons plus le café du matin gratuitement.

Dorénavant = Désormais = à l’avenir, nous ne donnerons plus le café du matin gratuitement.
Les deux premiers, c’est plus tout de suite et avec “à l’avenir” ça peut être à partir de demain, dans 1 semaine…

Auparavant, Dorénavant… Exercice

Complète avec auparavant, avant ou dorénavant

1. …………………, il n’y avait pas Internet et on était tout aussi heureux !
2. Il partira ………………… l’anniversaire de Francine.
3. …………………, je veux que tu mettes la table tous les jours !
4. On va regarder la télé mais …………………, je veux que tu fasses tes devoirs.
5. …………………, le service du petit-déjeuner sera payant.

Correction

1. Auparavant / avant, il n’y avait pas Internet et on était tout aussi heureux !
2. Il partira avant l’anniversaire de Francine.
3. Dorénavant, je veux que tu mettes la table tous les jours !
4. On va regarder la télé mais auparavant/avant, je veux que tu fasses tes devoirs.
5. Dorénavant, le service du petit-déjeuner sera payant.

 

Auparavant, Dorénavant… Transcription de la vidéo

– Tiens, tu connais la différence entre auparavant et dorénavant ?
– Euh oui, plus ou moins, mais sinon il suffit d’aller regarder dans un dictionnaire.
– Ah oui, ça c’est une bonne idée, mais tu sais, souvent, pour certaines expressions, et notamment celles-ci, le dictionnaire c’est pas terrible !
– Ah bon ?
– Ouais, c’est un peu trop carré, un peu trop formel. C’est pour ça que c’est important qu’on fasse la vidéo et puis en plus on va voir d’autres expressions importantes.
– Bon ben ok, c’est parti !
– C’est parti !
– Bonjour !
– Bienvenue sur Français avec Pierre ! Bon, ben on commence par lequel ? Par auparavant, non ?
– D’accord. Je crois que c’est facile, je crois que ça veut dire avant, c’est ça ?
– Oui, ça, on peut dire que ça veut dire avant. On va voir qu’il y a quelques petites nuances quand même. Tu as un exemple ?
– Bien sûr ! Par exemple, une semaine auparavant, il nous a annoncé son mariage.
– Oui, d’accord. Auparavant, oui d’accord.
– Une semaine avant.
– Ouais.
– Non ? C’est pareil.
– On pourrait dire pareil, mais on peut dire que c’est un petit peu plus formel aussi, hein, un petit peu plus, on va dire, élégant, peut-être.
– D’accord.
– Sophistiqué.
– Et puis il y a autre chose, c’est que, avant, on peut mettre quelque chose après. Par exemple, avant la fin
– Avant son mariage
– Oui. Une semaine avant son mariage. Par contre, une semaine auparavant son mariage
– Non ! On ne peut pas dire, non ! On doit dire auparavant, et on ne peut pas dire auparavant quelque chose. Bon, on peut aussi l’utiliser dans un sens, dans un sens de, il y a longtemps. Par exemple, autrefois
– Dans une autre époque, jadis.
– Jadis, hein.
– D’accord.
– Ce mot, d’ailleurs ce mot, on prononce le S, hein.
– Oui.
– Il est un peu particulier. Ça veut dire il y a longtemps. Un exemple, eh bien, je ne sais pas, auparavant, on mangeait moins.
– Oui. Avant, on mangeait moins.
– Avant, à une autre époque.
– Oui. Ou alors, auparavant, on ne partait pas autant en vacances.
– Oui. Hein, il y a longtemps, à une autre époque.
– Oui.
– Bon, ben on passe à dorénavant ?
– Allez ! Alors, dorénavant, je crois que ça veut dire à partir de maintenant.
– Oui, tout à fait ! À partir de maintenant. Tu as un exemple ?
– Oui. Alors, dorénavant, je veux que tu râles moins.
– Hein ? Moi ? Je ne râle jamais ! Râler, hein, ça veut dire se plaindre, on n’est pas content, et tout ça.
– Ah mais on dit que les Français râlent beaucoup, non ? C’est pour ça que tu me dis ça ?
– Voilà !
– Mais moi je suis une exception. Bon, ben on passe à désormais ?
– Oui. Mais, c’est un peu la même chose, non ?
– Ben, en fait oui. Ils sont synonymes, on peut dire, hein. Désormais et (*auparavant) DORÉNAVANT !! (pardon, je me suis emmêlé les pinceaux :-) ). Bon, on va voir un exemple quand même.
– Oui. Alors, désormais, la cafétéria ouvrira à 9H30 du matin.
– D’accord, donc on peut dire aussi, à partir de maintenant, ou dorénavant, la cafétéria ouvrira à partir de 9H00 du matin.
– Mais on peut aussi utiliser à l’avenir non ?
– Mais tout à fait, on peut aussi utiliser à l’avenir, c’est plus ou moins synonyme. Peut-être que, à l’avenir, peut-être hein, qu’on l’utilise pour des choses qui sont dans un futur un peu plus lointain, mais c’est pas vraiment clair. Tu as un exemple ?
– Bien sûr ! À l’avenir, tâche de faire plus attention et tu progresseras.
– Oui. Exactement. Alors un autre exemple, à l’avenir, nous ne donnerons plus le café du matin gratuitement.
– Oh dommage !
– ça, ça pourrait être par exemple un panneau, une affiche dans une entreprise.
– une entreprise.
– Et puis, on pourrait très bien voir la même affiche avec, à l’avenir, ou dorénavant
– Désormais.
– Désormais, nous ne servirons plus le café du matin gratuitement, par exemple. Donc on voit vraiment que là, ils sont synonymes.
– Bon, voilà, on a fini, je crois, hein, je pense que, à l’avenir, vous ne vous tromperez plus avec ces mots.
– Oui. D’ailleurs, on pourrait dire aussi, désormais, vous n’allez plus vous tromper, surtout si vous faites l’exercice que je vous ai préparé sur le blog, je vous laisse le lien, comme toujours, sur la vidéo ou sous la vidéo, avec aussi, il y a une fiche récapitulative, etc.
– Et merci pour les pouces en l’air, partagez la vidéo, abonnez-vous à la chaine si vous ne l’avez pas fait et il y a aussi la page Facebook, Instagram maintenant
– Instagram ou Instagram ?
– Instagram
– Ouais, mais les Français, tu sais, on est un peu bizarres, on a tendance à tout déformer, on dit Instagram en France.
– Ah oui, parce que vous le lisez à la française.
– Ouais, ouais, alors on dit Instagram.
– Instagram ou Instagram, peu importe, en tout cas, allez-y, jetez, jetez-y un coup d’œil parce que c’est, elle est vraiment sympa maintenant la page Instagram ou Instagram et ça vaut le coup d’aller voir.
– Voilà, à dimanche prochain !

 

Profite de nos cours de français totalement gratuits:

 
Voici une vidéo qui ressemble à celle-ci et qui pourrait donc vous intéresser : D’ailleurs, Par ailleurs, Etc.

22 réflexions sur “Auparavant, Dorénavant, Désormais…”

  1. jose antonio

    merci beaucoup pour cet imformation, tres interesant, une grande aide pour ameliorer mon francais.

  2. Merci Pierre les cours sont riches et intéressants .Ils nous permettent d’éviter certaines fautes , améliorent notre expression merci

  3. Merci dd’avoir fait cette vidéo qui explique très bien la différence entre ces mots !
    vous faites toujours des vidéos très intéressantes et utiles !

  4. brigitte concessio

    merci mille ? enfin je comprends la différence ? vous expliquez super bien Pierre et Noémie.

  5. Noor Al-Tawil

    Quelle vidéo agréable !!!
    J’adore ce que tu fais mon prof..
    Tu fais de ton mieux pour apprendre la belle langue française aux étudiants .
    Merci à toi et à la belle femme qui fais une partie de tes vidéos …
    Vous êtes phénoménals

  6. Bonjour nos aimables profs,je kiffe les cours dont vous partagez ,nous apprenons autant sur vous ,je vous en remercie

    Aristide

  7. Salut Pierre, j’espére qe tout va bien, je me sens très fiere de faire parti de votre équipe, je suis Colombien et j’étude toujours le francias et tes videos m’ont aidé beaucoup à developper cette belle langue.

    Merci, je te souhaite les meilleurs choses au niveau personelle et profesionnelle, je parle espagnol et j’aimerais trouver quelq’un qui apprendre l’espagnol pour jumeller.

    Jorge L.

  8. bonjour Pierre et Noemi:
    ca était un très bon exercices, je pense qd habitude on n utilise pas cet mots, plus facile dire: a

    vant,n est pas?
    à la prochaine!

  9. J’ai aimé vraiment le cours, et je l’ai recommandé à mon entourage, je trouve qu’il est assez complet pour apprendre et améliorer son niveau.
    Bonne journée professeur et bon début de semaine.

  10. Belle petite vidéo surtout quand vous expliquer les mots non familier et vous les afficher ex râler merci beaucoup

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Panier
Retour en haut