Vocabulaire de l’Informatique et Internet

Aujourd’hui on va voir du vocabulaire important en français : le vocabulaire de l’informatique et d’Internet !
Vous pouvez aussi nous suivre sur la page Facebook ; j’y poste une petite astuce de FLE tous les jours !
Merci aussi pour votre soutien indispensable : les “like” ou pouces vers le haut, partages, commentaires et abonnements sur la chaine YouTube :-)
Vous serez peut-être intéressés aussi par LE TEST DE NIVEAU ou L’ACADÉMIE pour parler avec d’autres personnes en français ;-)

Remarque. Si tu es intéressé par des vidéo de vocabulaire, je te conseille celle-ci :-)

TRANSCRIPTION

Bonjour et bienvenue une nouvelle fois sur “Français avec Pierre”. Si tu veux apprendre le français et surtout améliorer ton niveau de français, ici, tu es au bon endroit !

Je te rappelle que cette vidéo/podcast est entièrement transcrite. Tu trouveras la transcription sous la vidéo si tu es sur la chaîne Youtube et aussi dans le blog francaisavecpierre.com. Dans le blog, tu peux aussi télécharger ce podcast en MP3.

Alors la première chose que je voulais vous dire aujourd’hui c’est “merci !”. Merci pour tous les “joyeux anniversaire” ou “bon anniversaire” que j’ai reçu depuis le dernier post sur Facebook où je vous ai dit que c’était mon anniversaire ! Ben oui, c’est vrai, je suis né le 24 mai, je suis gémeaux ! Vous voulez savoir quel âge j’ai ? Ça, je vous le laisse regarder sur le blog. Dans la partie “Qui suis-je”, vous pouvez tout savoir sur moi !

Bon, à part ça, vous savez ce qui m’est arrivé vendredi dernier ? Un cadeau du destin pour mon anniversaire : mon ordi a planté ! Ça veut dire quoi ? Ben, mon ordinateur s’est cassé si vous préférez. Bon, pas vraiment cassé mais j’ai dû le vider entièrement et charger à nouveau tous mes dossiers, fichiers, mes documents, mes programmes, etc.

J’étais assez énervé comme vous imaginez mais ça m’a fait penser à un truc : faire un podcast pour parler d’informatique et d’Internet !

Ben oui c’est vrai c’est un vocabulaire très important et assez spécifique.

Alors voilà, je vais vous donner quelques expressions françaises propres à ce vaste domaine !

La première chose c’est que pour Internet, la préposition qu’on utilise c’est “sur”, par exemple :

Je vais sur Internet, sur Facebook, sur Youtube, sur Wikipédia, etc. Et même : je regarde quelque chose sur l’ordinateur.

Ensuite, le verbe “télécharger” : c’est quand vous enregistrez quelque chose qui est sur Internet sur votre ordinateur. Mes podcasts par exemple ou mes packs pour apprendre le français, vous pouvez les télécharger. Ah ! d’ailleurs, il faudrait que je vous parle du prochain pack, il est super, il sera composé de plein de podcasts de plein de personnes différentes avec donc plein de voix et de styles différents mais bon, on verra ça plus tard.

Donc, on dira par exemple : je télécharge une vidéo de Youtube sur mon ordinateur.

Pour Internet, on peut dire Internet, le Net, le Web, la toile et pour un site Internet ben on dit… un site Internet

Pour l’ordinateur, il y a des mots importants comme :

Un fichier ou un document, c’est par exemple un document Word où vous écrivez un texte par exemple. Ça peut être aussi un fichier vidéo ou audio.

Un dossier contient plusieurs fichiers ou documents, c’est comme une petite valise et d’ailleurs, on peut comprimer un dossier.

Un programme, c’est comme un logiciel, c’est quelque chose qui permet de réaliser une tâche comme par exemple Windows ou un programme pour voir des vidéos ou écouter de la musique.

Ensuite, quand vous allumez votre ordinateur, ce qui apparaît en premier sur l’écran c’est votre bureau, c’est là où il y a toutes les icônes.

Bon, après, on a l’expression:  “taper un texte à l’ordinateur” : “taper” signifie “écrire” et vous écrivez grâce au clavier de l’ordinateur. Le clavier c’est donc là où vous tapez avec les doigts !

Bon et tu sais comment on appelle les petites choses qui composent le clavier ? Là où il y a les lettres ? Non ? Ça s’appelle “une touche”.

À ce propos, je ne sais pas si tu le sais mais les claviers français n’ont pas les touches dans le même ordre que les autres claviers. Chez nous, les six premières touches sont : A-Z-E-R-T-Y (au lieu de Q-W-E-R-T-Y). C’est pour cela qu’on appelle les claviers français “claviers azerty” et pas “qwerty”.

Bon, on continue : là où tu regardes, ça s’appelle l’écran ou le moniteur.

Quand il s’agit d’un ordinateur léger, que l’on peut prendre avec soi, on dit un ordinateur portable et sinon c’est un ordinateur de bureau avec la tour, c’est-à-dire la partie qui n’est ni l’écran ni le clavier.

Bon, je pense que tu connais la souris avec laquelle tu cliques. La petite flèche à l’écran qui suit la souris, c’est le curseur, etc.

Ah ! oui, il y a aussi le disque dur de l’ordinateur, le disque dur externe et finalement la clé USB !

On utilise aussi pas mal de mots anglais : on dit le software, le hardware et par exemple sur facebook, on dit “liker”, et ça c’est ce que tu dois faire absolument sur mes posts Facebook !

On dit aussi laisser un commentaire ou commenter et partager sur les réseaux sociaux.

Ah ! et si tu télécharges par exemple un film de manière illégale, tu fais du piratage informatique, tu es un pirate !

Et ceux qui mettent des virus, ce sont les hackers.

Bon finalement n’oublie pas les mots importants :

le clavier avec ses touches, taper un texte, la souris, cliquer, télécharger une vidéo d’Internet, on peut aussi charger un programme si tu ne le prends pas du Net, et puis surtout, maintenant que tu connais le vocabulaire, tu n’as plus d’excuses, noublie donc pas de liker mes posts sur Facebook, de partager cette vidéo et de commenter dans (ou sur !) le blog par exemble !!!

Bisous !

 

Profite de nos cours de français totalement gratuits:

 

13 réflexions sur “Vocabulaire de l’Informatique et Internet”

  1. Benjamin Jean Pierre.

    j’ai. cherche un cour gratuit distance à l’Internet.

    je suis Benjamin Jean Pierre.

  2. Bonjour Pierre,je voudrais savoir, s’il vous plait, si la musique qui accompagne la partie finale de la videò c’est un refrain d’une chanson?
    Merci beaucoup
    Walter

  3. Merci pour cette liste de vocabulaire! Un mot qui manque peut-être: les tablettes! Est-ce que les français disent plutôt une tablette ou une ardoise pour parler des iPads, etc?

  4. Tony Rodriguez.

    Merci Pierre.
    Disfruto mucho tus podcasts y en verdad creo que he aprendido mucho de ellos y en general de tus videos y canales en youtube. Muchas gracias.
    Mais, dans la transcription, dans l’expression:
    “Alors la première chose que je voulez vous dire aujourd’hui c’est “merci !”. ”
    je ne comprend pas: “que je voulez vous…”
    No conozco aún todas las formas verbales pero allí no se si se debe usar mas bien “l’imperfait” “voulais”.
    Merci beaucoup.

  5. Merci, monsieur Pierre. Ce podcast est très util pour les étudiants de français! C’est magnifique que la langue français n’imprunte pas beaucoup de mots anglais et qu’il garde ses propres termes pour parler d’Internet, ce domain de cette lingua franca.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Panier
Retour en haut