Qu’est-ce qu’on dit en français lors d’une naissance ou d’un décès, pour un mariage, après un éternuement ou encore quand on trinque? Aujourd’hui, nous allons voir ensemble différentes expressions ou formules que l’on doit dire dans des moments particuliers de la vie! Souvent, il s’agit de petites phrases très importantes! 😉
📌Tous nos cours pour les examens de FLE (DELF, DALF, TCF) sont en offre (30% de réduction) jusqu’à dimanche! Code promo: “EXAM2021” -> CLIQUE ICI!
Qu’est-ce qu’on dit en français dans ces situations de la vie? |
Sommaire de la leçon
> Pour trinquer
> Souhaiter bonne chance
> Quand on éternue
> Quand quelqu’un est malade
> Anniversaires et fêtes
> Pour féliciter
> Pour les décès
> Dire au revoir
> Pour encourager
> Lettres ou emails
1. Qu’est-ce qu’on dit en français lorsqu’on trinque
Tout d’abord, trinquer, c’est le fait d’entrechoquer son verre avec celui d’une personne avec laquelle on s’apprête à boire.
Pour trinquer, le mot le plus courant est “Santé!”. Mais vous pouvez aussi dire “Tchin-tchin!”, qui fait partie du registre familier.
Dans un cas plus formel, en l’honneur de quelque chose en particulier, vous pouvez dire “Portons un toast!”. Parfois, cette phrase est suivie d’un discours.
Vous pouvez aussi dire “À la tienne!” (sous-entendu “À ta santé!”) ou “À la vôtre!”, avec le vouvoiement.
Et lorsqu’on trinque, on trinque à quelque chose! Par exemple, “À notre réussite!“, “À notre amitié!“,
“À nos amours!“.
2. Qu’est-ce qu’on dit en français pour souhaiter bonne chance
La plupart du temps, “Bonne chance” est suivi d’une préposition.
Exemples:
Bonne chance pour ton examen!
Bonne chance avec ton nouveau colocataire! Il a pas l’air facile.
Pour souhaiter bonne chance à quelqu’un avant un examen ou un entretien, on emploie souvent l’expression “Merde!”, dans un langage familier.
Mais il existe aussi d’autres expressions comme “On touche du bois!” ou “On croise les doigts!”.
N’hésitez pas à vous abonner à notre page Instagram afin d’apprendre de nouvelles expressions!
3. Qu’est-ce qu’on dit en français après un éternuement
Après un éternuement, il faut dire “À tes souhaits!” à la personne qui vient d’éternuer.
Quand une personne éternue pour la deuxième fois d’affilée, vous pouvez lui dire “À tes amours!”. En retour, cette personne peut vous répondre “Merci, que les tiennes durent toujours!”. 😉 |
4. Qu’est-ce qu’on dit en français quand quelqu’un est malade
Quand quelqu’un est malade, vous pouvez utiliser différentes formules afin de lui souhaiter de se rétablir.
Exemples:
Bon rétablissement!/Je te souhaite un bon rétablissement!
Bonne récupération!
Prends soin de toi!
Rétablis-toi vite!
Soigne-toi vite!
Dans un cas plus formel, vous pouvez dire “Bonne convalescence!” ou “On pense fort à toi!”.
5. Qu’est-ce qu’on dit en français pour les anniversaires et les fêtes
Afin de souhaiter Noël et la nouvelle année, les deux expressions que vous devez connaitre sont “Joyeux Noël!” et “Bonne année!”.
En revanche, il existe aussi d’autres formules telles que “Mes meilleurs vœux!“, “Santé et bonheur!“,
“Que vos vœux se réalisent!“.
Ensuite, pour les anniversaires, les formules sont “Joyeux anniversaire!” ou “Bon anniversaire!”.
Et pour toutes les fêtes en général, on souhaite simplement “Bonne fête!”.
Exemples:
Bonne fête, maman!
Bonnes fêtes de fin d’année!
6. Qu’est-ce qu’on dit en français pour féliciter une personne
En général, pour un moment de bonheur à célébrer, lors d’un évènement spécial (naissance, mariage, promotion), on dit “Félicitations!”.
Exemples:
Félicitations pour ta promotion au travail!
Félicitations pour ton examen!
Mais il existe aussi d’autres formules comme “Toutes mes félicitations!”, “Bravo!”, “Je suis content(e) pour toi!”, “Je te/vous félicite!”.
Par contre, concernant les mariages, il existe des formules spéciales comme “Vive les mariés!”
ou “Tous mes vœux de bonheur!”.
N’oubliez pas le S à “Félicitations!“! |
7. Qu’est-ce qu’on dit en français lors d’un décès
C’est parfois délicat de trouver les mots justes dans ce genre de situation. Lors d’un décès, les formules les plus classiques sont “Mes condoléances” ou “Mes sincères condoléances”.
Mais la formule peut changer en raison de la proximité que vous avez avec la personne endeuillée. Par exemple, vous pouvez dire “Je suis vraiment désolé(e)”, “Je pense à toi”, “Mes pensées sont avec toi”
ou “On est de tout cœur avec toi”.
8. Qu’est-ce qu’on dit en français pour dire au revoir
En général, quand on dit “Au revoir” à quelqu’un, on souhaite quelque chose en plus. C’est pour cette raison qu’il existe de nombreuses variantes!
Exemples:
Bon weekend!
Bon lundi!
Bonnes vacances!
Bonne journée/soirée!
9. Qu’est-ce qu’on dit en français pour encourager quelqu’un
Pour encourager une personne qui se rend à un examen, par exemple, vous pouvez lui dire “Courage!”,
ou lui souhaiter “Bon courage!”. Et vous pouvez aussi ajouter “Tu peux y arriver!”.
10. Qu’est-ce qu’on dit en français à la fin d’une lettre ou d’un email
Dans un contexte familier, à la fin d’une lettre ou d’un email, vous pouvez écrire “Je t’embrasse!“, “Gros bisous!”, ou encore “Bises!”.
En revanche, dans un langage plus formel, vous direz plutôt “Bien sincèrement”, “Bien à vous”, “Cordialement”.
Il existe aussi des formules comme “Recevez, Madame, Monsieur, mes respectueuses salutations”.
Fiche PDF – Exercice – Transcription
Nos différents outils pour progresser en français:
. 👨🎓👩🎓👨🎓 AVEC l’ACADÉMIE, tu pourras participer aux groupes de discussions réduits avec des étudiants et des professeurs via ZOOM, participer aux activités des groupes privés Telegram (c’est comme Whatsapp) et Facebook, recevoir du matériel exclusif de haute qualité chaque semaine (vidéos, exercices, fiches, etc.)… Quatre extraordinaires professeurs de français travaillent pour toi dans l’Académie. Clique ici pour voir les détails et les témoignages!
. 📚✏️📚 NOS COURS COMPLETS répondent à tous les besoins, tous les objectifs et tous les niveaux. Clique ici pour voir les détails et les témoignages!
. 🤝✏️🤝 Tu préfères commencer doucement par du matériel gratuit? Ceci est pour toi:
–
– N’hésite pas à t’abonner à notre chaine YouTube et à activer la cloche et à nos pages Instagram et Facebook!
– Tu peux aussi nous écouter sur Itunes, Spotify ou Soundcloud!?
Pour compléter cette vidéo, je te conseille de regarder celle-ci: Expressions en français sur la santé, la maladie…
Podcast: Play in new window | Download
Subscribe: Apple Podcasts | RSS
C’est précieux ce que vous nous enseignez et à chaque fois on apprend que de belles choses avec vous Pierre, Merçi infiniment.
Merci pour votre gentilles
Bonjour monsieur
Je m’appele Maria do Rosário Sousa Mendes Bastos, je suis une femme portugaise et je suis inscrite à l’academie mais je n’arrive pas à accéder aux PDF des vídeos ou à Facebook.
Pouvez-vous m’aider?
Merci
Mon facebook – Maria Rosário Bastos
Merci vivement pour votre aide et pour vos efforts habituels!
Prière de nous ajouter svp de nouveaux leçons de la même manière.
Excellent video et podcast aussi merci
Par rapport à “Bonne année!” il y a un bon petit détail à savoir. Les Français disent “Bonne année” le 1 Janvier après minuit, c’est-à-dire, quand nouvelle année est déjà venue. Par contre dans des pays slaves, notamment en Russie et en Ukraine on dit “Bonne année” beaucoup plus souvent le 31 Décembre au soir parce qu”en disant “Bonne année” on sous-entend une bonne année qui va arriver.
“Pour souhaiter bonne chance à quelqu’un avant un examen ou un entretien, on emploie souvent l’expression “Merde!”, dans un langage familier.
Ca c’est vient des arts performant. Avant d’aller à la scène, en France on dit “merde”.
En Italy on dit “Boca de lupo” ou seulement “Boca”. C’est pas “merde” mais l’Idée c’est le même.
Et aux Etats-Unis on dit “Break a leg”.
Évidement on ne veut pas que tu casser des jambes.
Pourquoi disons nous ces types de mots. Avant une performance l’acteur, le musician ou le danseur sont nerveux et détraits. Ces mots sont un peu drôle, un peu absurde et, à mon avis, servir à distraire l’artiste de sa nervosité, leur fait rire un peu et se relaxer pour leurs tâche que à venir.
Je m’interesse en apprendre comment dire celles-ci dans les autres langues. N’importe qui sait quelques? Partagez avec nous.
En Russie dans les situations comme ça on dit “Ni duvet, ni plumes” sous-entendu “Je ne te souhaite ni duvet ni plumes”. Celui qui va à l’épreuve doit répondre “Au diable”.
Salut Pierre .Je vis en Argentine. Vos messages et vos vidéos sont très bons. Merci beaucoup
Merci beaucoup vraiment vous êtes gentils
Bonsoir,
Je vous remercier de fond du coeur, pour vôtre aide. Je passerai mes examens de delf le 7 Juins2021.
Est ce que je peux me permettre de vous contcter par téléphone. Merci d’avance.
Je vous souhaite passez un excellent weekend.
Bien Cordialement.
A T
A
Merci pour votre cours!
Vous avez donné l’exemple de bonnes fêtes, joyeux noël. On dit la noël, pourquoi dit on pas joyeuse noël en concordance avec l’article “la” qui désigne le féminin. Merci
Bonne chance👍
Vous m’ avait aider beaucoup Mrs Pièrre! Merci!!!
En Suisse, on dit plus souvent “santé” lorsque quelqu’un éternue.