“Après qu’il soit arrivé” ou “après qu’il est arrivé”? Quel mode faut-il utiliser avec “après que”? Subjonctif ou indicatif? La réponse n’est pas si simple, comme nous allons le voir ensemble dans cette vidéo et cet article!
SOMMAIRE
1. APRÈS QUE + indicatif
Normalement, cette locution conjonctive est suivie de l’indicatif.
- Dans les manuels de grammaire, il est précisé que le verbe d’une proposition introduite par APRÈS QUE doit être à l’indicatif.
Nous avons commencé de déjeuner après que Paul est arrivé.
Ou encore:
Après que Paul est arrivé, nous avons commencé de déjeuner.
Comme le rappellent les grammairiens, APRÈS QUE introduit un fait certain, qui s’est véritablement produit ou qui va se produire. Il est donc logique qu’il soit suivi du mode indicatif.
- En général, APRÈS QUE est suivi d’un temps composé, le plus souvent le passé composé:
Après que je me suis douché, j’ai regardé un film à la télé.
On peut aussi employer le futur antérieur, même si cette construction se rencontre plus rarement:
Après que tu auras fini tes devoirs, tu rangeras ta chambre.
Dans ce cas, le verbe de la proposition principale est au futur simple (“tu rangeras”).
Et dans des textes littéraires, on trouvera le passé antérieur quand la proposition principale est au passé simple.
Après qu’elle eut mangé son sandwich, elle monta dans le train.
Comme le montrent tous ces exemples, c’est bel et bien avec le mode indicatif que se construit une proposition introduite par APRÈS QUE. Pourtant, comme on va le voir maintenant, les choses ne sont pas si simples…
2. APRÈS QUE + subjonctif?
La plupart des Français utilisent le subjonctif après cette locution conjonctive.
- Si les grammairiens expliquent que la locution APRÈS QUE doit être suivie de l’indicatif, les Français, eux, utilisent très souvent le subjonctif, comme dans cet exemple:
Nous avons commencé de déjeuner après que Paul soit arrivé.
- Pourquoi les Français commettent-ils cette erreur? Tout simplement parce qu’ils confondent APRÈS QUE et AVANT QUE. En effet, après la locution AVANT QUE, il faut utiliser le subjonctif:
Nous devons partir avant qu’il fasse nuit.
Ainsi, comme l’utilisation de AVANT QUE est plus fréquente que celle de APRÈS QUE, on a fini par employer le subjonctif à la suite de APRÈS QUE.
Le problème, c’est que cette erreur est très répandue. On la retrouve partout, même dans des journaux sérieux comme Le Monde, comme en témoigne cet extrait d’un article sur Nelson Mandela:
Winnie et lui ont divorcé en 1996, deux ans après qu’il soit devenu le premier président noir d’Afrique du Sud.
Cette erreur est donc si fréquente qu’il est presque devenu bizarre, pour un Français, d’utiliser l’indicatif avec APRÈS QUE, surtout à l’oral. Même les personnes qui connaissent la règle vont avoir tendance, spontanément, à faire suivre cette conjonction du mode subjonctif.
C’est étrange mais c’est comme ça! La langue française évolue et certaines choses qui étaient considérées comme des fautes il y a 100 ans sont aujourd’hui considérées comme correctes. Peut-être que dans 20 ou 30 ans, les manuels de grammaire diront aussi, pour se conformer à l’usage, que APRÈS QUE doit être suivi du subjonctif.
- Alors concrètement, pour toi, étudiant de FLE, quel mode utiliser avec APRÈS QUE? Eh bien, c’est comme tu veux! Tout dépend surtout de la situation:
– Si tu veux parler de façon spontanée, comme les Français, il vaudra mieux utiliser le subjonctif, même si cela est incorrect grammaticalement.
– En revanche, si tu veux parler un français soutenu, il vaudra mieux respecter la règle et utiliser l’indicatif. De même si tu dois passer un examen de FLE, notamment à l’écrit!
3. APRÈS + infinitif passé
On peut aussi exprimer la postériorité en utilisant un infinitif passé.
- Dans certains cas, on peut se simplifier la vie en utilisant la formule suivante: APRÈS + infinitif passé.
Voici un exemple:
J’ai acheté une voiture après avoir obtenu mon permis de conduire.
Cette phrase signifie exactement la même chose que celle-ci:
J’ai acheté une voiture après que j’ai obtenu mon permis de conduire.
- La première phrase, avec l’infinitif passé, s’emploie d’ailleurs plus souvent que la seconde. Mais pour pouvoir utiliser APRÈS + infinitif passé, il est impératif que le sujet soit le même dans les deux propositions:
Après avoir fini ce projet, Julie prendra des vacances.
-> Julie finit ce projet puis Julie prend des vacances.
Mais si le sujet est différent dans les deux propositions, alors il faut utiliser APRÈS QUE:
Après que nous aurons fini ce projet, Julie prendra des vacances.
-> Nous finissons ce projet puis Julie prend des vacances.
Bien sûr, si tu as bien compris cet article, tu sauras qu’un Français dira plutôt:
Après que nous ayons fini ce projet, Julie prendra des vacances.
Même si c’est incorrect!
J’espère qu’après avoir lu cet article, tu n’hésiteras plus entre le subjonctif et l’indicatif en utilisant APRÈS QUE. Dans tous les cas, tu ne manqueras pas d’arguments pour défendre ton choix!
Et si, comme les Français, tu hésites souvent entre les prépositions À et DE, je t’invite à visionner cette vidéo.
À bientôt!
Pour obtenir gratuitement la fiche PDF avec l’article et la transcription:
Podcast: Play in new window | Download
Subscribe: Apple Podcasts | RSS
Merci Mr Pierre pour ce cours très sympathique
Et pourquoi pas, au lieu de « Après que nous ayons fini ce projet, Julie prendra des vacances. » « Après avoir fini ce projet, Julie prendra des vacances. »? Nous perdons une information (nous) mais ne prenons plus de risque!
Parce que si on dit “après avoir fini”, on ne sait pas qui doit finir le projec, nous ou Julie.
Merci beaucoup M. Pierre
14/06/2022
Neusa Gomes
Merci beaucoup maintenant je comprends des choses que je ne savais pas je vous remerci!
“Après que je me suis douché, j’ai regardé un film à la télé”.
…
Sans oublier que si le sujet est le même pour les deux parties, on met l’infinitif dans la première :
Après m’être douché, j’ai regardé un film à la télé.
Sinon, ça fait un peu voyageur quand même. 😉
Un fan de tes pages.
Topette
Pour les cours de français que je reçois dans votre site me fait vraiment plaisir j’ai commencé à comprendre des choses que je n’avais pas l’habitude de faire. . merci …
Merci, pierre c’est vraiment intéressant
Salut nous répondons au nom de Abdoul-razak : juste vous remercier pour la leçon
Merci Pierre !!!! Très Claire!!
Merci beaucoup Pierre, vous êtes très fort
Bonjour je suis Mr Hadiouche Mahdi et je suis Algérien je vous salut j’aimerais apprendre le français avec vous merci.
Bonjour Hadiouche, tu peux choisir la formation qui te convient entre l’Académie ou les cours à faire sur notre plateforme.
Merci beaucoup, très clair, et précis, bravo! Est-ce que vous pourriez envoyer plus exemples du temps subjuntivo, s’il vous plaît!
Quand vous pouviez, s’il vous plaît!
Bonne nuit!
À TRÈS BIENTÔT!
Très bien cher Paul, et merci. Aussi comme après espérer que . J’espère que t’auras une bonne soirée!
Vous êtes un grand professeur. Merci beaucoup.
Oui je confirme
Merci tres bien explique comme toujours- je n’ai pas les accents francais dans ma HP
J’aime bien les explications , merci professeur Pierre
Merci beaucoup Pierre
Remarque importance aussi à indiquer concernant ľ utilisation du subjonctif ou ľ indicatif . Aprės le verbe “souhaiter” on doit utiliser ľindicatif . Exemple: j espère qu il viendra 😊
La video a ete claire et tres uile merci,Pierre
Super cours,Bravo Prof Pierre