L’argot et le langage familier font partie du français tel qu’il est réellement parlé au quotidien. Cette leçon propose une sélection de 30 mots d’argot français très courants, avec leur sens et leur usage, pour mieux comprendre les conversations informelles. Vous y découvrirez du vocabulaire authentique, utilisé à l’oral, ainsi qu’une fiche récapitulative et un exercice interactif pour enrichir votre compréhension et progresser en français dans des situations réelles.
30 mots d’argot français
Dans nos cours, nous constatons que la compréhension de l’argot devient particulièrement importante à partir du niveau B2, lorsqu’on cherche à suivre des conversations naturelles entre francophones.
Le travail
1. Le boulot, le taf
Ces deux noms remplacent le mot “travail”. Le “boulot” est plus courant que le “taf”.
J’ai beaucoup de boulot aujourd’hui !
2. Une boîte
Cela signifie une “entreprise”.
Tu travailles dans quelle boîte ?
Depuis la réforme de l’orthographe, on peut aussi écrire “boite”, sans accent circonflexe.
3. Le boss
Ce terme désigne le “patron”, le “chef”.
Le boss m’a convoqué dans son bureau.
Le mot “boss” provient de l’anglais.
Les personnes
4. Un mec, un gars, un type
Ces trois noms remplacent le mot “homme”. On utilise très couramment le terme “mec”.
Ce mec court vraiment très vite.
5. Une nana, une meuf
Ces deux noms remplacent le mot “femme”.
J’ai rencontré une nana sympathique hier.
Le mot “meuf” est le verlan de “femme”.
6. Un pote
On utilise le terme “pote” pour désigner un “ami”. Il est très utilisé dans le langage de tous les jours.
Quoi de neuf, mon pote ?
Le féminin “une pote” s’entend de plus en plus également.
7. Un frangin / Une frangine
Ces deux noms remplacent les mots “frère” et “sœur”.
J’ai vu mon frangin et ma frangine hier soir.
8. Des beaufs, des ploucs
Ces deux noms, souvent utilisés au pluriel, font référence à des “personnes qui ont mauvais goût”.
Mes voisins sont vraiment des beaufs !
Il est possible d’utiliser le nom “beauf” pour désigner un “beau-frère” (dans ce cas-là, on dit “mon beauf”).
Mon beauf m’a invité chez lui.
9. Un(e) gamin(e), un(e) gosse, un(e) môme
Ces trois noms remplacent le mot “enfant”. On utilise beaucoup les mots “gamin” et “gosse” aujourd’hui, et un peu moins le terme “môme”.
Je vais chercher les gamins à l’école.
10. Le pion
Ce nom désigne le “surveillant” de la cour de récréation à l’école.
Je n’ai pas vu le pion dans la cour ce matin.
Pour une surveillante, on dira “la pionne”.
11. Un flic, un keuf
Ces deux noms désignent un “policier”. Le terme “keuf” fait partie d’un argot plus marqué.
Les flics patrouillent dans la ville.
Les véhicules
12. Une bagnole, une caisse, une tire
Ces trois noms désignent une “voiture”. Le mot “tire” est un peu moins utilisé.
On prend ma bagnole pour les vacances.
13. Une bécane
Le nom “bécane” est utilisé pour désigner une “moto”.
Cette bécane fait beaucoup de bruit !
Les bâtiments
14. Une baraque
Une “baraque” signifie une “maison”.
Tu as une belle baraque !
15. Le bahut
On utilise ce nom pour désigner “l’école”. C’est un terme masculin très courant.
On se retrouve devant le bahut ?
16. La taule
Ce nom signifie la “prison”.
Le voleur a fini en taule.
Les objets
17. Le frigo
Ce nom désigne le “réfrigérateur”. C’est un nom masculin très commun et plus court à prononcer.
Je range les courses dans le frigo.
18. Un bouquin
Il s’agit d’un mot extrêmement utilisé pour désigner un “livre”.
Tu me prêtes ton bouquin ?
19. La clope
La “clope”, c’est la “cigarette”.
Je vais fumer une clope.
20. Des fringues
Ce nom féminin, employé toujours au pluriel, désigne des “vêtements”.
Je vais acheter des fringues.
21. Une pompe
Une “pompe” désigne une “chaussure”. Ce nom féminin est généralement utilisé au pluriel.
J’ai acheté des nouvelles pompes.
22. La gratte
Une “gratte” désigne une “guitare”. Le nom vient du fait qu’on gratte les cordes pour jouer.
Je jouerai de la gratte ce soir.
Les autres
23. La bouffe
La “bouffe” correspond à la “nourriture”.
La bouffe est meilleure dans ce restaurant.
On appelle la “malbouffe” la nourriture qui est mauvaise pour la santé.
24. Le dodo
Ce nom fait davantage partie du vocabulaire concernant les enfants et désigne le “sommeil”.
C’est l’heure d’aller faire dodo, les enfants !
Métro-boulot-dodo !
25. Le fric, le pognon, la thune, l’oseille
Ces quatre termes désignent “l’argent”. Le mot “fric” est très courant ; “oseille” est plus ancien et moins utilisé.
J’ai besoin de fric pour partir en voyage.
26. Un truc, un machin, un bidule
Ces trois noms remplacent le mot “chose”. Ils sont utilisés quand on ne sait pas comment nommer quelque chose.
Mais c’est quoi ce truc ?
Un “truc” peut également être une “astuce”.
Je vais te donner un truc pour réussir ton examen.
27. La flotte
La “flotte” désigne la “pluie”.
Il va y avoir de la flotte toute la journée !
28. Une cuite
Une “cuite”, c’est le fait d’avoir trop bu d’alcool.
Hier, j’ai pris une cuite à son anniversaire.
29. La trouille
Ce nom sert à désigner la “peur”. Un “trouillard” est quelqu’un de très peureux.
J’ai la trouille des araignées !
30. La teuf
Ce nom désigne la “fête” en verlan. “Faire la teuf” signifie “faire la fête”.
J’ai fait la teuf toute la nuit !
Et si vous souhaitez mieux comprendre le français parlé et enrichir votre vocabulaire courant, découvrez notre cours Français Progressif 3.
Pour aller plus loin :
Fiche PDF – Exercice – Transcription
Podcast: Play in new window | Download
Subscribe: RSS


Écrivez ici…j’aime vraiment cette site merci !
I’eau en largo
Super article ! J’adore apprendre de nouveaux mots d’argot français. C’est toujours amusant de découvrir des expressions que l’on entend dans la vie quotidienne. Merci Pierre !
J’adore ce post ! L’argot français est tellement coloré et riche. Merci, Pierre, pour ces exemples. J’ai hâte de les utiliser dans mes conversations !
Super article ! J’adore découvrir le slang français. C’est incroyable de voir comment la langue évolue. Merci, Pierre, pour ces expressions fascinantes ! Hâte d’en apprendre plus.
Super article, Pierre ! J’adore apprendre de nouveaux mots d’argot. Ça rend la langue française encore plus riche et vivante. Hâte de lire le prochain post !
Super article, Pierre! J’adore découvrir de nouveaux mots d’argot français. Ça rend l’apprentissage de la langue beaucoup plus amusant. Hâte de voir la suite !
Super article ! J’adore apprendre des expressions argotiques françaises, ça rend la langue tellement vivante ! Merci Pierre pour ces belles découvertes et l’explication des usages !
Bravo pour cette recension et je constate que le mot “pion” figure en bonne position dans celle-ci. Je dis ça parce que j’ai été longtemps surveillant de collège et je peux attester qu’à l’époque où j’étais surveillant – les années 80 – les élèves – les plus grands en tout cas – utilisaient toujours ce mot pour désigner un surveillant et faire un commentaire, positif ( par exemple “Ce pion est gentil” ) ou négatif ( par exemple “Ce pion est méchant” ), ou un constat : “J’ai été collé par un pion” ; “Ce pion n’est pas très malin”…
C’est vraiment fabuleux…
Super cool 👍
Mort à Crédit (Céline), c’est un truc très bon comme ça pour piger un peu à l’argot français )
C’est bien 👍 machallah
Pour l’argent, vous pouvez ajouter ” le blé” Exemple : il s’est fait plein de blé dans cette affaire.
Cordialement
Oui, tout à fait ! Merci !
Bonsoir monsieur!
Bonjour, c’est très intéressant et utile car nous devons connaître l’évolution de la langue.
En fait, la chanson “Le monde est beau” par Oldelaf – a une phrase qui dit: Car il s’est fait piquer son Mac – ça veut dire que son ordinateur est en panne?
Merci beaucoup et bonne journée
il s’est fait piquer = il s’est fait voler.
Un voleur a pris son ordinateur
Merci Pierre
Je n’ai rien à dire, mais je l’affirme haut et fort vis à vis desquels il est question.
Merci beaucoup!!
C’est vraiment utile. Merci monsieur. Pouvez vous me laisser un leçon bien expliqué concernant l’utilisation de mode conditionnel . Merci d’avance.
C’est très bien expliqué. Merci confinement
Merci beaucoup
Bonjour Pierre , c’est trés intéressant. On doit trouver un dictionaire d’argot !
Merci beaucoup, Noemi et Pierre.
Vos commentaires de ces argotismes sont tres attirant. Ben, j’ai une enorme lacune de vocabulaire normal, courrant, “multistyle”, metaforiquement. C’est-a-dire que ce n’est pas neccesairement se souvenoir ce corps de vocabulaire, mais c’est interessant découvrer leur existence.
Dieudonné
Mdr
Vraiment c’est très intéressant je vous remercie.
Vraiment c’est très intéressant. Merci Pierre
Bonjour
Merci beaucoup Noemi et Pierre.
C’est très interessant.
Bonsoir
Merci beaucoup Pierre pour le dévouement dans cet enseignement qui m’a été très utile.
Merci Pierre et son equipe!
Claudia Mejia
Bonsoir chère professeur je vous remerçie pour ce travail, c’ est très intéresant.
Merci< Pierre et Noemie!!! Vos videos sont vraiment utiles et amusantes en meme temps! Tous mes eleves vous connaissent et attendent avec impatienve votre apparition sur l'ecran! Moi, je vous adore!
Je veux aprendre d’argot
Merci beaucoup c très utile
Merci beaucoup
Si je parlais le portugais (je parle l´espagnol) “jeito” est la meilleur traduction de “truc” dans autre langue. Peut etre que “issue” serait la traduction en anglais, mais je ne trouve pas un mot completement equivalent en espagnol.
Bonjour Merci beaucoup pour tout vos éffort c’est très intéressant pour le vocabulaire.
Bonjour pierre !
Votre cours a très nous aidé et intéressant. Merci infiniment !
Merci beaucoup pierre
Très intéressant j’ai beaucoup appris et sa fait du bien
Merci bcoup tres Cher professeur pour le truc ce pratiquement utile et j’adore l’ideale🤘🏾
merci merci beaucoup le boss hhh vraiment merci pour ces cours
Salut ! Ceci est un bon leçon. Vous leveur écrasé beaucoup de mots en un podcast de huit minutes. J’ai écoute deux fois, puis j’ai complé l’exercise. Le résultat? Pas mal, six de sept, mais j’ai deviné la réponse pour deux ou trois.
Voici ma question: Le mot « vide » je ne comprends pas l’exemple: J’ai la trouille du vide.
Vide (nom) – Mon verre est vide. Plupart de l’éspace est vide. J’ai besoin faire du vide [se détendre]. C’est comme parler au vide. Mais je ne puex trouver aucune exemple où vide = haut ou hauteur. C’est normale, cette expression ?
// Je viens d’apprendre cette expression, laveur écrasé, dans un journal ce matin, alors j’ai pensé que le utilise. S’il sons bizarre, pardon..
Três interessant. Et três utile. Merci.
Merci pour améliorer mon niveau
C’est super Tous ce que tú m’envoier
Infin j’ai vu d’ici je peux faire commentair. Merci beaucoup pour cette leçon ! C’est très informative et intéressante. Et le quiz est cool! ??J’ai regardé toutes vos vidéos. Ils sont très utiles
Comme d’habitude, Noemi et Pierre… Precis, claire, clasifié, interessant. Merci et bonne soirée.
Je me suis très amusé avec cette vidéo car j’ai apris beaucoup. Quelques most j’a les conu ( o connu?) déjá , mais aujourd’hui j a apris beaucoup plus. Merci bien Pierre et Noemí! Je vous admire a lot Á bientôt
Je me suis bien amusé avec cette vidéo car j’ai apris beaucoup. Quelques most j’a les conu deja, mais aujourd’hui j’ a apris beaucoup plus. Merci Pierre et Noemí. Je vous admire a los.
Erreur d’étymologie et d’orthographe : aucun rapport entre la taule ( argot ) et la tôle ( le fer). Verifiez avant d’enseigner des bêtises.
Ben non, je ne me trompe pas car “taule” s’écrit aussi “tôle” (voir le dictionnaire). Et même si je me trompais, ce n’est pas grave, ça arrive à tout le monde, comme vous et je ne vous insulte pas. Allez, une bonne bière pour se relaxer mon ami !!
Vraiment ça ma tellement fait du bien ce cours. Sans aucune difficulté, je vais tout faire pour mémoriser tous ces argots français. Merci à vous.
Très important ces informations. j”ai aimé.Merci pour votre travail sur internet, Je suis bresilienne et j’ai essayé apprende le français, içi en Brasil.Pardon pour mes erreus d”écrite.
Merci beaucoup pierre c’est très m’intéresse ,j’ai trouvé très bien pour nouvelle vocabulaire.
Quelques erreurs :
– taule (la prison) n’a rien à voir avec tôle (le matériau)
– Frigo est une contraction de “frigidaire”, une des premières marques de réfrigérateurs. Un nom propre contracté devenu commun
– la flotte, c’est l’eau en général
Ex: Passe-moi la bouteille de flotte.
Ex: il a grave flotté cette nuit. (Il a beaucoup plu cette nuit)
Sinon beaucoup des mots expliqués datent des années 80… Le verlan (le parler à l’envers) est souvent par là entre temps
Ex: mec => keum, keumé, truc => ketru
Ainsi que les mots d’origine étrangère
Ex: le flouze => l’argent, un raclo => un homme, une go => une fille
Tres instructif cool
Bonjour Pierre ! J’ai remarqué une erreur dans l’exercice au-dessus. À mon avis, il faut dire “on m’a offert DE nouvelles pompes pour mon anniversaire”
Tu peux dire les deux ;-)
Arfff oui moi aussi j’ai sursauté. Quand on prétend faire un cours sur la langue , on vérifie ses sources et ses connaissances . Et il y a beaucoup de mots qui ne sont pas de l’argot mais du verlan ou de simples anglicismes.
Le frigo est le diminutif Frigidaire une marque réfrigérateurs. Ce serait bien de le préciser
Merci . C est très intéressant et utile. L’utilisation de ces mots, comment caractérise-t-elle le locuteur? Si une personne âgée les utilise, ce n’est pas drôle?
“Mon pot Hanouna” – maintenant je comprends :))
Une meuf et une gonzesse c est meme chose?
Oui c’est la même chose, exemple “ma gonzesse est vachement belle”
Veut dire (Ma femme est très belle)
CIMER
Tres interessant… Un grand merci.
J’ai fait l’exercice et j’ai eu un bon resultat…
Merci Pierre et son equipe!
Bonjour
Je voudrais télécharger le 30 mot. Mais je ne vois pas le lien pour ça
Bonne journée
Mette
Formidable vraiment