L’accent tonique en français

Qu’est-ce que l’accent tonique? Comment le placer correctement en français? Si tu veux tout savoir sur ce point de prononciation et parler comme un Français, cette vidéo et cet article sont faits pour toi!

SOMMAIRE

  1. Qu’est-ce que l’accent tonique?
  2. Où placer l’accent tonique dans un mot?
  3. Où placer l’accent tonique dans une phrase?
  4. Dernières remarques sur l’accentuation

1. Qu’est-ce que l’accent tonique?

L’accent tonique consiste à prononcer une syllabe avec une plus grande intensité.

  • On retrouve l’accent tonique dans presque toutes les langues européennes. Cependant, la manière de placer cet accent varie beaucoup d’une langue à l’autre. L’accent tonique en français est donc différent de l’accent tonique en anglais, en espagnol, en italien…
  • Certains étudiants de FLE, qui maitrisent bien les règles de la prononciation française, ont du mal à placer correctement l’accent tonique. À cause de cela, leur prononciation peut paraitre bizarre aux oreilles des Français.
  • En français, l’accent tonique n’est marqué par aucun signe à l’écrit. Il ne faut surtout pas le confondre avec les accents écrits (accent aigu, accent grave, accent circonflexe).
  • En français, la syllabe qui est marquée par l’accent tonique se caractérise par une plus longue durée et est en général suivie d’une petite pause, un court silence.

Pour peaufiner ta prononciation du français, il est donc indispensable de bien comprendre comment tout cela fonctionne!

2. Où placer l’accent tonique dans un mot?

En français, l’accent tonique tombe toujours à la fin des mots, sur la dernière syllabe.

  • Dans le mot mercredi par exemple, on place l’accent tonique sur la syllabe di. Il s’agit d’accentuer le son [di], de l’allonger légèrement.

⚠️ Il ne faut pas exagérer non plus et prononcer trop longuement la dernière syllabe! L’accent tonique est très léger en français.

  • Quand on parle de la dernière syllabe, il faut bien comprendre qu’il s’agit de la dernière syllabe orale, qui contient une voyelle prononcée. Dans le mot élève par exemple, on place l’accent tonique sur le son [lɛv] car le E final est muet. La dernière syllabe écrite (élève) ne se prononce pas.
  • Pour t’entrainer, prononce les mots suivants en mettant bien l’accent tonique sur la dernière syllabe prononcée: un reportage, un Américain, la technologie, la télévision.

Mais attention, quand on fait des phrases complètes, on ne met pas l’accent tonique sur tous les mots. C’est ce qu’on va voir maintenant!

3. Où placer l’accent tonique dans une phrase?

Dans une phrase, l’accent tonique se place à la fin d’un groupe logique.

  • En français, l’accent tonique a une fonction démarcative: il permet de différencier les groupes de mots dans une phrase. On ne va donc pas mettre cet accent à la fin de chaque mot, mais à la fin de chaque groupe de mots.
  • On peut donc retrouver un accent tonique à la fin d’un groupe nominal, d’un groupe verbal, d’un complément circonstanciel, etc.

Voyons des exemples:

Un étudiant.

Un étudiant studieux.

Un étudiant studieux est en train de travailler

Dans cette dernière phrase, nous avons 2 groupes logiques (le groupe nominal un étudiant studieux et le groupe verbal est en train de travailler) et donc 2 accents toniques sur le dernier mot de chacun de ces 2 groupes.

  • Les groupes logiques sont aussi appelés “groupes rythmiques” car le rythme des phrases est lié à la façon dont on groupe les mots.
  • L’accent tonique en français n’est donc pas une science exacte: il dépend du rythme que chaque personne veut donner à la phrase, de la vitesse à laquelle chaque personne parle. Observe ces deux phrases:

Cet après-midi à 15 heures, j’ai joué au football

Cet après-midi, à 15 heures, j’ai joué au football

Ces deux phrases ont exactement le même sens. Mais dans la première, on a mis 2 accents toniques alors qu’on en a mis 3 dans la deuxième. Pourquoi? Parce que dans la deuxième phrase, la personne a fait une petite pause après après-midi. À l’écrit, cette petite pause s’est matérialisée par une virgule. Cette virgule n’est pas obligatoire, et c’est pourquoi la première phrase est parfaitement correcte aussi.

Pour résumer, plus une personne parle vite en français, plus elle aura tendance à faire des groupes rythmiques plus longs, et donc à mettre moins d’accents toniques dans ses phrases.

Mais bon, l’important pour toi, étudiant de français, est surtout de mettre les accents toniques à la bonne place, d’éviter absolument de les placer au début ou au milieu d’un mot ou d’un groupe de mots. C’est clair?

4. Dernières remarques sur l’accentuation

  • On retrouve parfois en français un accent d’insistance:

Il y a ici un animal, pas trois!

C’est la méthode qu’il me faut!

Cet accent ne remplace pas l’accent tonique. Il sert simplement à insister sur un mot en le prononçant de façon plus forte.

  • Comme leur nom l’indique, les pronoms toniques se prononcent toujours de façon accentuée en français:

Toi, tu vas partir par ici et moi, je vais aller par là. 

  • Il ne faut pas confondre l’accent tonique et l’intonation montante, qu’on utilise pour poser des questions.

Voilà, tu sais désormais tout sur l’accent tonique! Cette leçon était un peu technique, mais j’espère qu’elle te servira. Si tu veux d’autres conseils pour améliorer ta prononciation en français, je te recommande ces 10 astuces pour parler comme un français.

 

 

Astuce pour prononcer comme un Français: PDF – Exercice – Transcription

26 réflexions sur “L’accent tonique en français”

  1. stéphanie HUBERT

    C’est magnifique de la façon de votre explication. C’est très utile. Super, merci beaucoup Pierre.

  2. Yohan (Prof) Chopin

    Super vidéo Pierre. Féliciations pour le fond ET pour la forme (j’insiste sur le “et” ;))

  3. Merci pour cet article très clair Pierre.

    L’accent tonique français est particulièrement difficile à manier lorsqu’on a pour langue maternelle des langues comme l’italien ou l’espagnol qui place l’accent tonique de façon bien différente.

    Une technique pour acquérir l’accent tonique est de se concentrer sur l’écoute répétée d’audio fait par des natifs francophones. Le fait d’entendre ces natifs éduque l’oreille et permet de prononcer plus à la française.

    Qu’en penses-tu?

  4. Une leçon utile sur la prononciation correcte des mots en français. Merci pour cela.
    Roel Leget

  5. Marybeth Ashbourne

    Très utile, merci. On m’a toujours dit que tous let mots se prononcent san accent tonique en français. Evidament c’est moins fort qu’en anglais, mais ça existe.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Panier
Retour en haut