5 nouvelles erreurs en français que nous allons corriger !
Vous pouvez nous suivre sur la page Facebook ; j’y poste une petite astuce de FLE tous les jours ainsi que sur Instagram !
Merci aussi pour votre soutien indispensable : les “like” ou pouces vers le haut, partages, commentaires et abonnements sur la chaine YouTube :-)
Vous serez peut-être intéressés aussi par LE TEST DE NIVEAU ou L’ACADÉMIE pour parler avec d’autres personnes en français ;-)

5 Erreurs en Français – Fiche Récapitulative

1) *Bon jour

Il s’agit de la simple expression BONJOUR !!!! Attention d’abord à la prononciation : vous ne devez pas prononcer la lettre N !
Ensuite, faites attention, ce n’est ni BON JOUR, ni BONS JOURS, ni BONJOURS mais BONJOUR ! :-)

2) *Je viens de la France

Dans ce cas, on doit dire : “Je viens de France”, sans article. En français quand il y a une préposition qui accompagne le pays, souvent on ne met pas l’article. On dira : je reviens de France, d’Italie, du Royaume-Uni, des États-Unis…
Et c’est la même chose pour : Je vais en France, en Espagne, au Portugal, aux États-Unis…

3) *J’introduis mon ami Antoine

Attention ! Il s’agit d’une erreur typique des anglophones ! On doit dire : je te/vous présente mon ami ; je me présente…

4) *Je suis tard

Attention, ici aussi il s’agit d’un problème avec la préposition ! On doit dire : je suis en retard, en avance, à l’heure.

5) *Il étude l’histoire

N’oubliez pas le i dans les verbes en -ier : j’étudie, tu cries, il plie les draps, je renie mon passé, etc.

5 Erreurs en Français – Exercice

Quelles sont les phrases INCORRECTES ? Pouvez-vous les corriger ?

1. Je pare que tu es brésilien !
2. Je reviens de la Suisse.
3. Paul revient de Canada.
4. Il fait des études de médecine.
5. Nous sommes à avance.
6. Il est en heure.

Correction

1. Je pare que tu es brésilien ! –> Je parie que tu es brésilien !
2. Je reviens de la Suisse. –> Je reviens de Suisse.
3. Paul revient de Canada. –> Paul revient du Canada.
4. Il fait des études de médecine. –> Phrase correcte.
5. Nous sommes à avance. –> Nous sommes en avance.
6. Il est en heure. –> Il est à l’heure.

 

Arrête de Commettre ces 5 Erreurs en Français !

Transcription de la vidéo

C’est comme ça que tu parles en français ? Aujourd’hui on va voir 5 erreurs qu’à tous les coups, tu commets !
– Bonjour !
– Bonjour ! Bienvenue sur Français avec Pierre.
– Justement, la première erreur c’est avec le mot bonjour.
– Eh ouais !
– Dès qu’on commence, on fait des erreurs !
– Dès qu’on commence, et puis alors cette erreur, ben, on la garde, on la garde, on la garde et même en cinquième année, on continue à dire, “boNjour”.
– Qu’est-ce qui ne va pas avec le mot bonjour ?
– Alors déjà, dans la prononciation. S’il vous plait, ne prononcez pas le “N”. C’est une nasale. O et N forment la nasale “ON”. Voilà.
– Bonjour.
– Bonjour ! On n’entend pas de “N” ! Bonjour, d’accord ?
– Bon, je sais, ce n’est pas facile mais
– Moi j’entends.
– Non, non, non. Il n’y a pas de “N”. Bonjour ! Bon, ensuite, au niveau de l’écriture, comment ça s’écrit bonjour ?
– Oui, il faut l’écrire en un seul mot. Il y a des gens qui font bon d’un côté, jour d’un autre, en deux mots, et c’est vrai qu’il ne faut pas faire ça !
– Et je vois des élèves dans leurs rédactions, en troisième, quatrième année, qui m’écrivent le premier mot de la rédaction, bon jour.
– Voilà n’oubliez pas !
– Et même il y en a certains qui mettent des “S” !
– Bons, avec un S !
– Ah, et jours
– Parce que les Espagnols, ils disent “buenos dias” par exemple.
– Oui. Il faut mettre un “S” a bon aussi alors.
– Non ! C’est au singulier, il n’y a qu’une seule journée, c’est bonjour, aujourd’hui, pas les autres, aujourd’hui !
– Donc voilà, pas de “N” et tout en un seul mot !
Deuxième erreur, c’est qu’il y a beaucoup de gens qui disent par exemple, je viens de la France.
– Aïe, aïe, aïe ! Ça me fait mal aux oreilles !
– Il faut dire je viens de France. Pas d’article là, non ?
– Exactement ! Alors bon, je sais, les pays c’est assez compliqué en français, parce que c’est vrai que souvent, on met des articles, hein. Par exemple, la France est un beau pays.
– Bon ben, quand on parle d’un pays on le met !
– Oui en général …
– Le Brésil, le Japon, la France …
– mais …
– … l’Espagne,
– mais voilà, quand on va dans un pays, quand on revient d’un pays, eh bien, on ne met pas d’article. Donc on va dire, je vais en France directement. Et je reviens, ou je viens, de France. Alors, si c’est un pays masculin qui commence par une consonne,
– Voilà ! J’allais le dire, le Canada, on dit, je vais au Canada.
– Au Canada.
– Je viens du Canada.
– Et je viens du Canada. Et si c’est pluriel, je viens des Etats-Unis et je vais aux Etats-Unis, A, U, X.
– Troisième erreur, c’est plutôt pour les anglophones, quand tu veux présenter quelqu’un, on ne dit pas, j’introduis mon ami Antoine. On dit, je te présente mon ami, ou …
– Oui
– … je vous présente, hein.
– Je te présente ou je vous présente mon ami, parce que j’introduis, vous voyez, il y a un truc qui va dans la personne là, introduire quelque chose et évidemment, ça a une connotation un peu … ! Bon, vous voyez ce que je veux dire.
– Et si c’est vous-même qui vous présentez, on dit juste, je me présente, je m’appelle Noemi, je suis espagnole. Hein !
Quatrième erreur, c’est, il y a des gens qui disent, je suis tard au lieu de je suis en retard.
– Ouais, ouais. Je suis tard ! Ben non, je suis tard, ça n’existe pas.
– Parce qu’en anglais ça se dit comme ça, peut-être ?
– Peut-être en anglais, peut-être dans … Non mais il n’y a pas que les anglophones, hein, je l’entends un peu,
– Ah oui ?
– Toutes les nationalités, ça peut arriver, hein. Non, non ! C’est je suis en retard. Je suis en retard.
– Et si on est en avance, je suis en avance.
– Si on est en avance, je suis en avance ! Ou alors même, je suis à l’heure, par contre.
– D’accord.
– D’accord.
– Pierre, il parait que tu “études” l’anglais maintenant hein ?
– J’étudie, “DIE”, “DIE” !
– Voilà. Alors pour les verbes en “-IER”, il ne faut pas oublier le I !
– Mais oui ! On ne peut pas dire, “j’étude” ! Alors ça, c’est systématique, hein, quand je dis à mes élèves le premier cours, je dis, bon, ben présentez-vous un petit peu et dites pourquoi vous étudiez le français. Alors, “j’étude” le français parce que … Non !
– J’étudie !
– J’étudie le français ! D’accord ?
– Comme crier, je crie,
– Ben oui. On dit je crie.
– Plier, je plie.
– Oui ! Ou je ne sais pas, renier, avec plusieurs syllabes. Tu dis, je renie. Vous ne dites pas, je “rene” !
– Voilà ! Donc il ne faut pas oublier le I !
– Pas oublier le I !
– Donc voilà pour aujourd’hui, ces cinq petites erreurs à ne pas faire et comme ça vous allez ..
– Petites erreurs, petites erreurs !
– Oh, elles ne sont pas si grosses !
– Si, si !
– Avec ça, vous allez améliorer votre français et euh …
– Bien sûr !
– … comme toujours, dans le blog …
– Je fais une fiche récapitulative où je mettrai plus d’exemples, je vous laisse un exercice, il faut faire l’exercice !
Et puis il ne faut pas oublier, si vous aimez la vidéo, ben n’hésitez pas à mettre des pouces vers le haut et de vous abonner à la chaine si c’est toujours pas fait, et puis vous avez les réseaux sociaux
– Facebook, Instagram, tout ça !
– Vous connaissez ! Je laisse tous les liens de toute manière, et on se retrouve dans une prochaine vidéo !
– Voilà, à la prochaine ! Au revoir !
– On vous embrasse !

Je vous conseille aussi cette vidéo : 7 Erreurs Courantes en Français

Si tu veux parler français rapidement, je te conseille MES COURS COMPLETS DE FRANÇAIS ! Ils sont extrêmement efficaces ! :-)

Tu as aussi mon cours gratuit pour commencer bien sûr :

optin-sidebar-FAPnu

Clique ici pour t’inscrire à mon cours de français gratuit !