30 Erreurs communes en français - Français avec Pierre

30 Erreurs communes en français

Voici 30 erreurs communes en français qui reviennent systématiquement chez les étudiants! Nous les avons regroupées dans cette vidéo afin de les expliquer d’une manière simple et pratique! Et si vous apprenez à corriger toutes ces erreurs, vous allez sacrément progresser en français! C’est parti!

🖐 Sous la vidéo, vous retrouverez la fiche récapitulative et surtout un exercice interactif: vous pouvez le faire directement sur votre ordinateur, tablette ou téléphone! Bonne chance!

 

30 Erreurs communes en français

1. C’est / Il est

“Il est” ne doit pas être suivi d’un déterminant (un, mon, ce…).
Il est un ami. Il est mon voisin.
En revanche, il peut être suivi d’un adjectif qualificatif ou d’un nom de profession.
Il est grand. Il est professeur.
Par ailleurs, “c’est” peut être suivi d’un déterminant, un nom, un adjectif qualificatif, etc.
C‘est mon voisin. C’est un ami. C’est Patrick. C’est joli.

2. Les quantités

Après une quantité (beaucoup, un peu…), il faut mettre “de”.
Beaucoup de… Un peu de… Un tas de… Une cuillère de… Un kilo de

3. Si + Conditionnel

Après “si”, on ne met pas le conditionnel! Il faut utiliser l’imparfait, le plus-que-parfait ou le présent!
Si j’avais de l’argent, je partirais à New York.
Si j’avais su, je ne serais pas venu.
S’il pleut, nous nous abriterons.

4. Je reviens de la France

Avec les verbes “revenir”, “venir”, “rentrer” suivis d’un pays, on ne met jamais d’article.
Il revient de France.
Par contre, si le pays est pluriel, il faut utiliser “des”.
Il revient des États-Unis.
Enfin, si c’est un pays masculin qui commence par une consonne, il faut utiliser “du”.
Je reviens du Canada.

5. C’est moi qui a

“Moi” est le pronom personnel tonique de la première personne du singulier.
Par conséquent, on ne peut pas dire: c’est moi qui a fait ça. Il faut dire: c’est moi qui ai fait ça.

6. Visiter + Personne

On utilise le verbe “visiter” quand il s’agit d’un lieu (une ville, un musée, etc.).
Je visite un musée. Je visite Paris.
On utilise le verbe “rendre visite” quand il s’agit de personnes (= rendre visite à quelqu’un).
Je rends visite à ma tante.

7. Le jeudi prochain

Si on utilise l’article défini “le” devant un jour, c’est pour souligner le caractère répétitif de l’action.
Le jeudi, je nage. = Tous les jeudis, je nage.
Si on évoque simplement le jeudi suivant au moment où l’on parle, on n’utilise pas d’article!
Jeudi prochain, j’irai à la plage.

8. Les contractions

Si on oublie de faire les contractions, les phrases deviennent agrammaticales!
* à + le = au ; à + les = aux ; de + le = du ; de + les = des
Je parle de le livre. -> Je parle du livre.
Je parle à le frère de Paul. -> Je parle au frère de Paul.

9. Malgré que

On ne dit pas “malgré que“! Il faut utiliser “bien que” suivi d’un verbe au subjonctif.
Bien qu’il fasse froid, on va se baigner.
Pour utiliser “malgré” d’une manière correcte, il faut qu’il soit suivi d’un nom.
Malgré le froid, ils vont se baigner.

10. Dans le matin

On ne peut pas dire “dans le matin” ou “dans le soir“.
On dira: Le matin je travaille. Le soir je fais du sport.
En revanche, on pourra dire: Dans la matinée. Dans la soirée.

11. Je regarde à Paul

Quand le complément est une personne, on ne doit pas mettre systématiquement la préposition “à”. Cela dépend du verbe!
Par exemple, on va dire: Je regarde Paul.
Mais si on utilise le verbe “téléphoner”, cela donne: Je téléphone à Paul (ce verbe a besoin de la préposition “à”).
En revanche, on peut tout à fait dire: J’appelle Paul (le complément reste le même mais on ne met pas de préposition).

12. Faire une question

On ne dit pas “faire une question” mais “poser une question”.
Je pose une question au professeur.

13. Beaucoup / Très

On utilise “beaucoup” avec un verbe ou un nom.
Il y a beaucoup d’élèves. Je marche beaucoup.
On utilise “très” avec un adverbe ou un adjectif.
Il marche très vite. Il est très grand.

14. Je suis bien

On ne dit pas “je suis bien” mais “je vais bien”!
– Comment ça va?
– Je vais bien!

15. Merci pour venir

Lorsque “merci” précède un verbe à l’infinitif, alors il est toujours suivi de “de”.
Merci de venir!

16. Example

La seizième erreur est une erreur d’orthographe. C’est écrire “example” avec un “a” comme en anglais! En français, “exemple” s’écrit toujours avec un “e”!
Parmi les cétacés, on peut citer la baleine par exemple.

17. Je te manque / Tu me manques

Attention ! “Tu me manques” signifie “Je suis triste parce que tu n’es pas là” !
Tu me manques Marie!
Mais “Je te manque?” = “Est-ce que tu es triste parce que je ne suis pas là?”.
Je te manque David?

18. Je suis tard

Quand on n’arrive pas à l’heure, on ne dit pas “je suis tard” mais “je suis en retard”.
Je suis en retard, désolé!

19. Je suis en 3ème cours

On ne dit pas “je suis en 3ème cours” mais “je suis en 3ème année” quand il s’agit de niveaux qui durent un an ! C’est en fait une année scolaire.
Je suis en 3ème année de médecine.

20. Je veux me communiquer avec toi

Le verbe “communiquer” n’est généralement pas utilisé à la forme pronominale en français! On doit dire “je veux communiquer avec toi”.
Je veux communiquer avec toi par téléphone! C’est possible?

21. Moi aussi / Moi non plus

S’il s’agit d’une phrase négative et qu’on partage le même avis, on doit répondre “moi non plus”.
– Je n’aime pas ça.
Moi non plus.
S’il s’agit d’une phrase affirmative et qu’on est d’accord, on doit répondre “moi aussi”.
– J’aime ça.
Moi aussi.

22. Je vais au coiffeur

Lorsqu’on emploie le nom d’un professionnel, on utilise “chez”.
Je vais chez le coiffeur, chez le dentiste (= chez une personne)
S’il s’agit d’un lieu, on utilise la préposition “à”.
Je vais à la boucherie, au salon de coiffure

23. Aussi / Autant

On utilise “aussi” avec un adjectif ou un adverbe.
Il est aussi grand que toi. Il court aussi vite que Paul.
On utilise “autant” avec un verbe ou un nom.
Il mange autant que toi. Il y a autant de pâtes dans cette assiette que dans celle-ci.

24. Français / français

Si on parle de l’habitant, on doit mettre une majuscule.
J’ai croisé un Français en vacances. (= habitant)
Si on parle de l’adjectif ou de la langue, on doit mettre une minuscule.
J’aime la langue française. (= adj.)
Je parle (le) français. (= langue)

25. Je vais en Canada, en Japon…

En général, avec les pays, on utilise “en”.
Je vais en France, en Italie, en Belgique…
Mais attention! Quand le pays est masculin et qu’il commence par une consonne, on utilise “au” (“aux” si le pays est pluriel).
Je vais au Portugal, au Canada, au Japon…
Je vais aux États-Unis.

26. La négation avec l’infinitif

Quand on utilise la négation avec l’infinitif, il faut placer le “pas” devant le verbe.
Il est important de ne parler pas fort!
Il est important de ne pas parler fort!

27. Je ne veux pas une pomme

Avec la négation, “un”, “une”, “des”, “du”, “de la” se transforment en “de” (sauf avec “c’est”).
Je ne veux pas de pommes.
Je ne veux pas une pomme.
Je ne veux pas des pommes.
On dit par contre : Ce n’est pas un garçon.

28. Quand tu puisses

Après “j’espère que”, “quand”, “lorsque” et “dès que”, on ne met pas le subjonctif! On doit utiliser l’indicatif!
J’espère que tu iras mieux.

29. Un billet du train

Nous avons fait une vidéo intitulée “DE ou Du en français” qui traite de ce sujet!
Quand le cas est général, on utilise “de”.
Un billet de train, une table de salon.
Quand c’est un cas particulier, on utilise “du”, “des”, “de la”.
Le bureau du ministre de l’Éducation (il s’agit d’un ministre en particulier).

30. Les cahiers que j’ai acheté -> achetés

Avec l’auxiliaire “avoir”, quand le COD est placé avant le verbe, on accorde le participe passé avec le COD, sauf avec “en”!
Les cahiers que j’ai achetés.
J’enai acheté beaucoup.

 

Fiche PDF – Exercice – Transcription

 

Nos différents outils pour progresser en français:

. 👨‍🎓👩‍🎓👨‍🎓 AVEC l’ACADÉMIE, tu pourras participer aux groupes de discussions réduits avec des étudiants et des professeurs via ZOOM, participer aux activités des groupes privés Telegram (c’est comme Whatsapp) et Facebook, recevoir du matériel exclusif de haute qualité chaque semaine (vidéos, exercices, fiches, etc.)… Quatre extraordinaires professeurs de français travaillent pour toi dans l’Académie. Clique ici pour voir les détails et les témoignages!

. 📚✏️📚 NOS COURS COMPLETS répondent à tous les besoins, tous les objectifs et tous les niveaux. Clique ici pour voir les détails et les témoignages!

. 🤝✏️🤝 Tu préfères commencer doucement par du matériel gratuit? Ceci est pour toi:

– N’hésite pas à t’abonner à notre chaine YouTube et à activer la cloche et à nos pages Instagram et Facebook!
– Tu peux aussi nous écouter sur Itunes, Spotify ou Soundcloud! 🎧

 

Pour compléter cette vidéo, je te conseille de regarder celle-ci : De, du, des, de la… ?!

79 réflexions sur “30 Erreurs communes en français”

  1. Allez, coupons les cheveux en quatre.
    Si l’usage abhorre “malgé que”, cela n’a rien d’agrammatical ; Anatole France lui-même en usait. Cependant, la chose est si souvent pointée du doigt comme une erreur grossière qu’il est en effet plus prudent d’éviter sagement cet emploi iconoclaste. ^^

  2. Bonsoir Pierre et Noemi, comment allez vous? Aujourd’hui pour moi a été une journée très important parce qu’il est mon anniversaire de naissance!! J’ai eu une journèe formidable au travail et à la maison…..

    J’ai lit toute l’explication des erreurs qui tu as expliqué dans la vidéo et je trouve très interessant aussii tes exemples que me permettra de lesr éviter plus rapidement.

    Bonne semaine et on se trouve dimanche pour ta prochaine vidéo…. A bientot!!

  3. Merci beaucoup, c’est très gentil de votre part , c’est la première fois que je trouve des conseils pareils .
    votre travail est apprécié

  4. Rasoamalalavao Claire

    La connaissance de ces erreurs commises par plusieurs usagers de la langue française est indispensable.
    J’en suis reconnaissante.

  5. Lê Thị Kim Liên

    Cette video est tres interessante et utile.Je l’aime bien.Merci beaucoup mes bons profs

  6. Merçi pour votre assistançe ! ma petite difficulté est la suivante : au niveau de quantité où vous avez du qu’ on met ” de ” , j’aimerai savoir si on peut mettre ” d ‘ ” ou pas ? Et du point de vue coditionnel , est-çe-qu’ après ” si ” exçepter le conditionnel , on peut employer tous les autres temps ?

  7. Suzanne Hunt

    A Helene et a tous vos amis,

    Merci infiniment! A mon avis, la grammaire franchaise est tres unitle aux francophones ou meme les francais, je crois. Chappeau!

    Suzanne H.

    1. Merci ! Cette vidéo est dirigée aux non francophones car les Français font d’autres types d’erreurs ;-) Mais on fera une vidéo sur les erreurs des Français ;-)

  8. Je vous remercie pour cette vidéo très sympathique. Je me suis retrouvée plusieurs fois parmi vos exemples. Hélas ! J’ai essayé de faire l’exercice final, mais ça n’a pas marché. Peut-être un problème de site ? Impossible de dépasser la première question ! J’ai appuyé à répétition sur “Vérifier”, mais la page était “figée”.

  9. Personnellement, en ce qui concerne la règle no 17, j’aurais utilisé le subjonctif au lieu du présent.

    “Je suis triste parce que tu ne sois pas là” au lieu de “Je suis triste parce que tu n’es pas là”.

    Ainsi que “Est-ce que tu es triste parce que je ne sois pas là?” au lieu de “Est-ce que tu es triste parce que je ne suis pas là?”.

    Voilà. Bonne journée

    1. Le “que” de “parce que” n’est pas le “que” du subjonctif. Soit on dit “Je suis triste parce que tu n’es pas là.”, soit “Je suis triste que tu ne sois pas là.”

      1. Honte à moi, j ai mal lu et mal copier-coller. Bien sûr que c est juste dans ce cas là… j ai loupé le “parce”. Navré

  10. Maria Jesus Lopez

    , J’ai eu 10 sur 10, mais, j’ai eu besoin de regarder les notes, pour m”assurer. Merci beaucoup. Il faut la pratique!!!!

  11. mary lou harris

    Merci pour ce lecon qui m’aide a eviter ces erreurs. J’avais un probleme avec l’exercice.Je ne pouvais pas marquer la reponse correcte .Je connaissais la reponse mais je n’ai pas pu cocher ?

  12. Danielle Goldstein

    Bonjour Pierre et Noémie
    Je suis professeur de Français au Brésil et je recommande toujours vos cours à mes apprenants car je les trouve excellents, sérieux et très pratiques.
    Merci de partager ces vidéos avec nous.
    Bien à vous
    DanielleGoldstein

  13. Merci beaucoup pour cette vidéo ! Une question concernant “il est” vs. “c’est”. Est-ce qu’on dit “C’est interdit de faire ça” ou “Il est interdit de faire ça”. Pourrais-tu expliquer la raison, s’il te plait ? Merci !

    1. Pierre, je suis un élève du Brésil. Je suis prof des mathématiques et je rêve d’enseigner les mathématiques en français. Vous m’aidez beaucoup. Je t’aime hahaha merci

  14. tres bien ces corrections. je suis désolée de voir comme on abîme le Francais.
    aussi d’autres erreurs me font mal aux oreilles

    “j’ai été à Paris”. verbe avoir pour un déplacement. donc si on transcrit au présent = “j’ai à Paris”, ce qui ne veut rien dire. et même aux informations, on entend cela ! le journalisme n’est-il pas aussi un métier littéraire… ?
    et les noms féminisées qui ne suivent pas les règles. par ex., les noms finissant par teurs ont leur féminin finissant par trice ou teuse. acteur = actrice, menteur = menteuse. donc auteur devrait donner autrice ou auteuse et non auteure, de même pour professeur, (terminaison eur = ruse au féminin.
    donc, auteur = autrice ou auteuse.
    c’était mon humble petit commentaire

    1. Gerardo Gavilán Tocaimasa

      Bonjour!
      Je réponds à votre commentaire en tant que non francophone. Il est toujours intéressant la question du féminin en français. Il y a des règles comme vous avez mentionné par rapport à la formation du féminin, mais l’Académie française reste inflexible (je crois) en ce qui concerne certains métiers. C’est ainsi que nous avons appris que: auteur, écrivain, médecin, professeur et autres n’ont pas de féminin, alors on dit une femme de lettres, une femme écrivain, elle est médecin, professeur, etc. Pourquoi cette position si rigide de l’Académie? Je me le demande souvent.

      Bien à vous.
      Gerardo Gavilán

  15. J’ai bien aimé tous ces exemples très utiles spécialement pour nous, les hispanophones :D Après deux ans en France je savais pas que je faisais encore beaucoup d’erreurs. Merci !!

    1. Je vous salue fortement! J’espère que vous allez bien en France.Je voudrais vous pouvez une question,je vous demande milles excuses si ca vous derengez.Quel est votre pays d’origine puisque dans vortre commentaire vouz avez dit que vous être spanophone.En fait’ je suis francophone,pour l’instant je vis au Chilie j’y obtenu mon diplôme de bac je parle couramment l’Espagnol . Je suis hyper content d’avoir vu votre.Bien cordialement Garby!

  16. Shrestha Hari

    Bonjour Pierre je suis vraiment content de tes cours de français et aujourd’hui j’ai lu encore 30 erreurs de français que je vais apprendre. Merci beaucoup Pierre ton étudiant nepalais…!

  17. Honnêtement quand je lis les erreurs les plus communes aux étudiants je me demande où vous êtes allés les chercher à part une ou deux, je n’ai jamais entendu de pareilles choses

  18. Benladenmamadousaidfrancois

    Les étudiants sérieux moi j entend plutôt ça sortir de personne étrangère vivant en France depuis parfois bien plus longtemps que moi, c est évident que certaines personnes ne comprennent pas se qu on leur dit

  19. Débournigeur

    Bonjour Pierre
    Merci pour vos conseils qui ne sont pas inutiles de rappeler.
    Cependant vous faites une faute typographique dans l’exemple 19 : “je suis en 3ème” devrait s’écrire “je suis en 3e”, de même l’abréviation de “monsieur” en français est M. et non pas Mr qui est l’abréviation anglo-saxonne.
    À quand un petit rappel sur les règles typographiques de bases ?

    1. Ah ah ! Mais ce n’est vraiment pas important cela ! Et en plus les deux sont utilisés et quand j’écris 3e, 5e etc. l’autre 50% des personnes me disent que je devrais écrire 3eme… Bref, personnellement j’utilise 3e car c’est plus court et le monteur préfère 3eme et comme cela ne me semblait vraiment pas important, je l’ai laissé. Mais je suis étonné de voir le nombre de personnes me parlant de cela…

    1. Bonjour Monsieur Pierre! Je vous remercie énormément pour toute l’aide que vouz apporter dans l’amélioration de mon niveau français,ça m’a beaucoup aidé .Que Dieu vous protège.Bien cordialement Garby!

  20. C’est très important ce que vous avez créé comme émission pour faciliter l’apprentissage de la langue française .Merci et bonne réussite à tous.

  21. PATINAUD Gouverneur

    Bonjour j’ aurais souhaité qu’on aborde ”aucun” parfois employé avec un accord pluriel merci

  22. Je vous remercie infiniment de votre travail .Je trouve que ce que vous avez exposé dans cette vidéo est utile .Merci encore une fois pour vos efforts .

  23. Alban Boittiaux

    Pour la première faute, la chose est discutable. Pour le français ordinaire, vous avez raison, pour le Beschrelle, non. Il est question de l’animé et l’ inanimé.

    1. Tout à fait mais comme je l’explique au début de la vidéo : c’est dans un but “PRATIQUE”. Merci

  24. Russell Bateman

    Ce sont plutôt des fautes d’amerloques que de français. Je n’entends pratiquemment jamais ces bêtises de mes amis français.

    1. Bon, je le répète pour la 50e fois, mes chers compatriotes : il s’agit d’un cours de FLE, pas d’un cours de fr pour les Français, oh là là….

  25. Bonjour! Moi non plus je ne sais pourquoi “Il est mon ami depuis dix ans” c’est incorrecte. C’est la seule erreur que j’ai commise.

  26. CARMEN PEÑA ARANDA

    Aaujourd’hui , vous nous avez donné une magnifique class. J’adore votre façon d’enseigner, divertissante et intéressante. Merci ,merci.Mais je ne peux pas faire l’exercice, cela ne me permet pas de marquer les réponses.

    Salutations à tous les deux

    Carmen

  27. Pero Dzankic

    Cher prof.
    Tout d’abord, merci beaucoup pour vos efforts dans cette vidéo extrêmement utile. Malgré tout, j’ai un doute sur le terme “moi aussi”
    Pourquoi ce terme (moi non plus) ne doit être utilisé que pour diviser les opinions dans une phrase négative. J’ai écouté une chanson de Serge Gainsbourg et Jane Birkin où ils partagent un amour mutuel avec la même exclamation.

    Cordialement
    Pero Dzankic

  28. ALVARO PEREZ DE SEVILLA

    Bonjour Pierre et Naomi. Merci pour le video!! 7/10… je dois étudier beaucoup! hahaha, j’ai fait le quiz deux fois et j’ai trompé sur les mêmes erreurs… ayayayay

  29. Bonjour Pierre et Noemi. Je vous aime et vos vidéos ! ❤️ J’ai une question concernant #13.

    Si le mot “beaucoup” est utilisé avec des noms, alors ne dirait-on pas “j’ai beaucoup de froid” au lieu de “j’ai très froid”? Je me suis toujours demandée à propos de ça. Merci!

  30. Mary Louise Harris

    c’est Mary Louise encore je voudrais dire que Je ne peux pas faire l’exercice parce que on ne me permet pas faire la marque pour montrer ma choix Merci Pierre

  31. Mary Louise Harris

    Je ne vois pas Noemi est-ce-qu’elle va bien? Aussi je ne peux pas faire l’exercice parce que il ne ne permet pas il ne marche pas ??

  32. BOGOYA ACOSTA

    allô pierre

    Je viens de faire le questionnaire, j’aime vraiment pratiquer et améliorer mon français, même si je n’ai pas passé toutes les questions, je suis content que vous nous donniez de bons conseils.

    Merci beaucoup et bonne journée

    cordialement
    XIMENA BOGOYA

  33. C’est excellente votre initiative. Je vous remercie et souhaite que la langue française reste toujours parmi les langues vivantes de premier rang.

  34. Marina Novikova

    Pierre bonjour !
    J’ai une question . Pourquoi la phrase “Il est mon ami depuis dix ans” est incorrecte?
    Je vous remercie par avance.

    1. Excellente vidéo mis à part la liaison malheureuse à la fin : les trente-z-erreurs…

      Trente est invariable, ne prend pas de s donc il n’y a pas lieu de faire de liaison ici.

    1. Suis-je la seule personne à être assez choquée par le titre ? Je veux dire, c’est très loin d’être des erreurs “communes” à mes yeux, toutes ces règles sont la base de la langue française… ?
      En tout cas, si cela a pu aider des personnes en difficulté, c’est super ! Merci à vous ?

      1. Merci ! Cette vidéo s’adresse à des personnes qui ne sont pas françaises. Les erreurs des Français sont bien sûr différentes :-)

    1. Muslin Laurence

      Bonjour,
      Merci pour cet excellent travail.
      Néanmoins, j’ai juste une petite faveur… merci de faire quelque chose…
      A la fin, vous avez fait une “petite bourde” de liaison… en disant… voici les trente(s)erreurs…
      On entend un s à trente….
      ;-)
      Amitiés
      Laurence

    2. Eric Tranquille

      A 10:26 de la vidéo, nous entendons, une liaison, comme dirait l’autre, “mal t’à propos” c.a. d. “trente zérreurs”. Pourquoi ?

  35. Bonne dimanche Pierre et Noemi, comment allez vous? Je vais bien, mais j’ai top peu de temps pour voir vos vidéos et ce vidéo J’irais surement à le voir parce que beaucoup de ces erreurs aussi pour moi sont difficiles de comprendre….

    Une chose qui Je trompe beaucoup sont les adjectifs et les promoms possessifs: je suis seulement qui l’article déterminatif le/la/les n’est pas possible à utiliser devant un adjectif ou un pronom possessif: pouvez vous m’aider à mieux comprendre ce sujet qu’il très important dans la grammaire françaaise et pour progresser de plus en plus avec la connaissance de la langue française?

    J’attends votre réponse par email et Je vous remercie en avance pour vos conseilles. A’ bientot!!

  36. Pardonne-moi, Pierre. Je n’ai pas compris si le subjonctif après le verbe “espérer” est-il toujours interdit… Par exemple : “j’espère qu’elle revienne chez moi” est-il incorrect ?

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée.

Panier
Retour haut de page