La concordance des temps en français

La concordance des temps en français, c’est quoi? Retrouve ici des explications claires et simples pour comprendre ce point important de la conjugaison française!

SOMMAIRE

  1. Définition
  2. La concordance des temps: antériorité, simultanéité, postérité
  3. La concordance des temps au subjonctif
  4. La concordance des temps pour l’hypothèse et la condition

1. La concordance des temps en français, c’est quoi?

La concordance des temps est l’ensemble des règles qui régissent le choix du temps et du mode de la proposition subordonnée par rapport à la proposition principale.

  • La concordance des temps concerne donc les phrases complexes, c’est-à-dire les phrases dans lesquelles on trouve une proposition principale et une proposition subordonnée.

Je pense qu’il fera beau demain.

Dans cette phrase, “je pense” est la proposition principale et “qu’il fera beau demain” est la proposition subordonnée.

  • Le verbe de la subordonnée doit concorder avec le verbe de la principale, selon qu’on exprime l’antériorité, la simultanéité ou la postériorité.

Je pense qu’il sera trop tard.

Ici, le verbe de la principale est au présent de l’indicatif. Dans la subordonnée, on utilise logiquement le futur simple de l’indicatif, car l’action est postérieure (“il sera trop tard après“)

  • Cependant, pour respecter la concordance des temps, il faut respecter non seulement la logique de la chronologie (action antérieure, simultanée ou postérieure), mais aussi certaines règles grammaticales. C’est le cas notamment quand le verbe de la principale est au passé.

Je pensais qu’il serait trop tard.

Ici, le verbe de la principale est au passé, plus précisément à l’imparfait. Dans la subordonnée, il est impossible grammaticalement d’utiliser le futur simple.

Je pensais qu’il sera trop tard.

Pour respecter la concordance des temps, il est donc nécessaire de mettre dans cette subordonnée le conditionnel présent, qui fonctionne ici comme un futur dans le passé.

Je pensais qu’il serait trop tard.

Nous allons voir tout cela plus en détail maintenant!

 

2. La concordance des temps: antériorité, simultanéité, postériorité

Voyons à présent, à travers des exemples, comment fonctionne la concordance des temps selon les 3 moments de la chronologie: l’antériorité, la simultanéité et la postériorité.

  • Pour commencer, voici des phrases où la subordonnée exprime une action antérieure à la principale.

Je pense qu’il a compris.
-> verbe de la principale au présent, verbe de la subordonnée au passé composé

Je pensais qu’il avait compris.
-> verbe de la principale au passé, verbe de la subordonnée au plus-que-parfait

Bien sûr, il existe bien d’autres possibilités d’exprimer l’antériorité, mais ces structures-là sont les plus fréquentes.

  • Maintenant, voyons des phrases dans lesquelles la subordonnée exprime une action simultanée à la principale.

Je crois que les enfants mangent.
-> verbe de la principale au présent, verbe de la subordonnée au présent de l’indicatif

Je croyais que les enfants mangeaient.
-> verbe de la principale au passé, verbe de la subordonnée à l’imparfait

Remarquons que dans la seconde phrase, le temps de la principale est l’imparfait. Si on avait mis un autre temps du passé, comme le passé composé ou le passé simple, le verbe dans la subordonné serait aussi resté à l’imparfait, car ce temps sert à exprimer la simultanéité dans le passé:

J’ai cru que les enfants mangeaient.

Je crus que les enfants mangeaient.

    • Enfin, examinons des phrases où la subordonnée exprime une action postérieure à la principale.

Elle dit qu’elle finira bientôt ce projet.
-> verbe de la principale au présent, verbe de la subordonnée au futur simple.

Elle a dit qu’elle finirait bientôt ce projet.
-> verbe de la principale au passé, verbe de la subordonnée au conditionnel présent.

Là encore, il existe d’autres possibilités d’exprimer la postériorité en français, mais il ne s’agit pas d’être exhaustif ici, il s’agit simplement d’expliquer comment fonctionne la concordance des temps!

Si tu veux approfondir le sujet, je te conseille mon cours Verbes et Conjugaison, qui traite de toutes ces questions de façon complète!

 

3. La concordance des temps au subjonctif

L’emploi du subjonctif en français dépend également de la concordance des temps.

  • Le subjonctif étant un mode qu’on utilise essentiellement dans des propositions subordonnées, son emploi dépend du verbe de la principale. Par exemple, si on utilise le verbe VOULOIR dans la proposition principale, il est nécessaire de mettre le subjonctif dans la subordonnée:

Je veux que tu viennes à ma fête!

Il en est de même avec de nombreux verbes exprimant le souhait, le désir, le doute, la nécessité, etc. Pour plus de détails, je te renvoie à cet article sur le subjonctif.

  • Cependant, la concordance des temps avec le subjonctif ne se fait plus toujours selon les règles grammaticales traditionnelles. En effet, en théorie, si le temps de la principale est au passé, il faudrait utiliser le subjonctif imparfait pour marquer la simultanéité ou la postériorité, comme dans cette phrase:

Je voulais que tu vinsses à ma fête.

Mais comme le subjonctif imparfait n’est plus utilisé aujourd’hui (sauf dans la littérature), on emploie désormais le subjonctif présent dans la subordonnée, même si le temps de la principale est au passé.

Je voulais que tu viennes à ma fête.

  • En revanche, on utilise encore le subjonctif passé pour marquer l’antériorité:

Je regrette que tu ne sois pas venu à ma fête hier.

Pour conclure, on peut donc dire que la concordance des temps au subjonctif se fait désormais de manière partielle en français. Seuls le subjonctif présent et le subjonctif passé sont utilisés. Les autres temps du subjonctif (imparfait et plus-que-parfait) sont réservés à un langage littéraire ou très soutenu.

 

4. Le cas de l’hypothèse et de la condition

La concordance des temps s’applique aussi pour construire des phrases exprimant l’hypothèse ou la condition.

En français, on exprime l’hypothèse et la condition à l’aide de subordonnées introduites par SI. Pour qu’elles soient correctement construites, il faut donc respecter des règles de concordance des temps.

  • Pour les hypothèses irréalisables, qui concernent un passé qu’on ne peut pas changer, on doit utiliser le plus-que-parfait dans la subordonnée, selon le modèle suivant:

SI + plus-que-parfait, + conditionnel passé

Voyons un exemple:

Si j’avais étudié à l’école, j’aurais eu de bonnes notes.

À noter qu’on peut aussi utiliser le conditionnel présent dans la principale si la conséquence s’inscrit dans le présent:

Si j’avais étudié à l’école, j’aurais un bon travail aujourd’hui.

  • Pour les hypothèses réalisables, qui concernent le présent, on emploie l’imparfait dans la subordonnée:

SI + imparfait, + conditionnel présent

Voici un exemple:

Si j’avais de l’argent, je ferais le tour du monde.

On peut également employer le conditionnel passé dans la principale, si la conséquence s’inscrit dans le passé:

Si j’avais de l’argent, j’aurais changé de voiture depuis longtemps!

  • Enfin, pour exprimer la condition en français, on utilise le présent de l’indicatif dans la subordonnée, selon le modèle suivant:

SI + présent, + impératif / présent / futur simple

Voyons un exemple avec chacun des cas:

Si tu as le temps, appelle-moi!

Si tu veux, je peux t’aider.

Si j’ai le temps, je passerai chez toi.

Le choix du verbe dans la principale (impératif, présent ou futur simple) dépend du sens de la phrase. En revanche, le temps dans la subordonnée doit impérativement être ici le présent de l’indicatif, en raison justement de la concordance des temps!

 

J’espère que toutes ces explications t’auront permis de comprendre ce point important mais parfois complexe de la grammaire française!

Pour compléter cet article, je t’invite maintenant à regarder cette vidéo sur le conditionnel en français.

 

19 réflexions sur “La concordance des temps en français”

  1. Garcia Julian

    Bien Pierre, vraiment vous m’avez aidé à progresser et J’aimerais continuer quand je reviendrai de vacances, bon été

    1. Merci du fond du coeur ,vous êtes génial j’aimerais bien apprendre le françaus avec vous ,votre méthode est facile

  2. Merci Pierre. Je ne peux pas généraliser sur tous les aspects de ce thème, mais les termes “hypothèse ir/réalisable” étaient nouveaux pour moi. Alors, “Petit à petit…”. Je crois que vous vous souvenez ce proverbe.

  3. Julieta Henning

    Merci Pierre pour votre explication claire et efficace de la concordance des temps. Je suis super reconnaissant pour votre enseignement.

  4. Maria Sabanina

    Bonjour! Merci pour la vidéo que j’attendais depuis longtemps et pourtant, j’ai une question à poser. Comme j’étudie la langue française depuis longtemps et que j’ai appris la concordance des temps aux années 80, je ne comprends toujours pas pourquoi remplacer le futur dans le passé dont l’utilisation est tout à fait logique dans la concordance par le conditionnel présent? Il n’y a pas de condition, il n’y a pas de “si” conditionnel… Tandis que le futur dans le passé semble être conçu juste pour ce cas. Pour moi, il n’y a aucune raison de nommer “le futur dans le passé” par le “conditionnel présent”.
    Avec mes remerciements anticipés pour votre explication!

  5. Bonjour Prof. Pierre,

    Je m’appele MariaTerra e je voulais savoir à propôs des phrases finies par avec. Quand j’en peux utiliser?

    Merci

  6. Merci beaucoup, Pierre!
    Juste une petite question: je pensait qu’il serait tard, ok. Et si je dis ‘je ne pensait pas que …’ ? L’imparfait exige le conditionnel, la forme negative exige le subjonctif. Y a-t-il une façon de combiner les deux, qu’est-ce qu’il faut dire? 🤗

  7. Merci M.Pierre…
    Tu effectues un très bon travail.
    Ma question est la suivante : Qulle différence y-a-t-il entre le passé simple et le passé composé?

  8. Saïd hadou

    Bonjour :
    Salut Pierre, votre article sur la concordance des temps en français, et très clair, surtout avec les exemple que vous avez fourni, et les liens pour approfondir le sujet, mais je crois sincèrement que la théorie, ne remplace pas la pratique, c’est pour cela, je crois qu’un entraînement intense sur cette règle grammatical au quotidien peut emmener à la perfectionnement de cette règle qui est un peu complexe, merci .
    Cordialement

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Panier
Retour en haut