QUOIQUE, QUOI QUE, BIEN QUE, MALGRÉ

Quoique, quoi que, bien que, malgré… Quelles sont les différences entre ces petits mots grammaticaux? Comment les utiliser correctement? C’est ce que nous allons voir dans cette vidéo et cet article!

SOMMAIRE

  1. QUOIQUE et BIEN QUE
  2. QUOI QUE
  3. MALGRÉ

1. QUOIQUE et BIEN QUE

Ces deux conjonctions servent à exprimer la concession en français.

  • QUOIQUE et BIEN QUE sont quasiment synonymes et s’utilisent en général de la même façon:

Quoiqu’il fasse froid, Chloé se baigne.

Bien qu’il fasse froid, Chloé se baigne.

Comme on le voit, ces deux conjonctions permettent d’exprimer un paradoxe: il fait froid mais Chloé se baigne.

  • Tu remarqueras que QUOIQUE et BIEN QUE sont suivis d’un verbe au subjonctif:

Ces explications sont claires, quoiqu’elles soient  un peu trop courtes.

Ces explications sont claires, bien qu’elles soient un peu trop courtes.

Tu noteras aussi qu’il faut faire l’élision devant une voyelle: QUOIQU’ et BIEN QU’.

  • La principale différence entre ces deux conjonctions est une question de registre de langue: on utilise plus rarement QUOIQUE, qui appartient à un registre de langue plus soutenu.
  • Autre différence importante à noter: QUOIQUE peut être simplement suivi d’un adjectif qualificatif, sans verbe:

Quoiqu’intelligent, Paolo a raté son examen.

Dans ces cas-là, c’est en fait le verbe ÊTRE qui est sous-entendu:

Quoiqu’il soit intelligent, Paolo a raté son examen.

  • Enfin, notons un dernier emploi très intéressant de QUOIQUE:

Je ne vais pas prendre de pizza… Quoique

Quand il est employé seul comme ici, QUOIQUE exprime un doute, une objection à ce qui vient d’être dit:

Je ne vais pas prendre de pizza… Enfin si, peut-être que je vais quand même en prendre un morceau…

Cette utilisation de QUOIQUE est assez fréquente et relève plutôt d’un langage standard.

2. QUOI QUE

Les Français confondent souvent QUOIQUE et QUOI QUE, bien que ces deux expressions aient un sens complètement différent.

Contrairement à QUOIQUE, QUOI QUE ne sert pas à exprimer la concession. Le pronom QUOI QUE a plutôt le sens de “quelle que soit la chose que“, “peu importe ce que“:

Quoi que je dise, tu n’es jamais d’accord!

Cela signifie donc:

Que je dise ceci ou cela, tu n’es jamais d’accord!

Remarquons que QUOI QUE est aussi suivi du subjonctif.

  • Voyons un autre exemple:

Quoi que Mathieu fasse, Laure n’est pas contente.

Cela veut dire que Laure n’est jamais contente, peu importe ce que Mathieu fait.

  • On retrouve QUOI QUE dans l’expression QUOI QU’IL EN SOIT, qui signifie “quels que soient les événements”, “peu importe comment les choses se passent”:

— Je ne sais pas si le match de football est ce soir ou demain!

Quoi qu’il en soit, on va au restaurant, tu me l’avais promis!

3. MALGRÉ

La préposition MALGRÉ permet aussi d’exprimer la concession.

  • À la différence de QUOIQUE ou BIEN QUE, la préposition MALGRÉ n’est pas suivie d’un verbe mais d’un groupe nominal (déterminant + nom):

Malgré le froid, Chloé va se baigner!

-> Bien qu’il fasse froid, Chloé va se baigner!

Voyons un autre exemple:

Loïc arrive à étudier malgré le bruit.

Cela signifie que Loïc arrive à étudier, bien qu’il y ait du bruit.

  • Dans le langage familier, on emploie parfois la conjonction MALGRÉ QUE dans le sens de BIEN QUE. Les grammairiens considèrent que cette tournure est incorrecte, bien qu’on la retrouve sous la plume de certains écrivains comme Marcel Proust. Je te déconseille donc d’utiliser MALGRÉ QUE, notamment pendant un examen!

 

Pour exprimer la concession ou l’opposition, il existe bien d’autres locutions telles que ALORS QUE, MÊME SI, EN DÉPIT DE, etc. Retrouve-les dans cet article plus complet!

 

QUOIQUE, QUOI QUE, BIEN QUE… Fiche PDF – Exercice – Transcription

25 réflexions sur “QUOIQUE, QUOI QUE, BIEN QUE, MALGRÉ”

  1. Maria Luisa

    Bonsoir Pierre, bonsoir Noemi,
    je regarde toujours vos vidéos et j’apprends beuacoup.
    Vous etes formidables ( excuez-moi s’il ny a pas l’accent circonflexe sur etes, mais sur mon clavier il n’y a pas!
    Je vous remercie!!!

    Luisa

  2. Bonjour Pierre, je m’appelle Mariana Harsu, je suis roumaine et j’ai voudrais apprendre le français .J’habite en Belgique , à Bruxelles et je suis un cours de français. J’amairais bien de recevoir toutes les leçons et les exercices que vous proposez! Meilleures salutations !

  3. merci beaucoup pour toutes les vidéos Pierre et Noémie vous êtes formidables :) . est ce que vous pouvez faire une vidéo contenant des expressions avec le mot ‘air ‘ , et merciii

    1. OUI !!! Très bien vu ! Mais alors la phrase change de sens !! Je l’ai remplacé par “il se passe” pour éviter les confusions :-)
      MERCI !
      Pierre

  4. Merci beaucoup Pierre moi j habite ou canada j aimrais bien que tu faire une vedio entre français en France et français de quebec merci

  5. Pedro Corona

    J’étudie le français et je souhaite de faire le DELF B1…
    Je suis très heureux de regarder vos vidéos, je pense que chaque fois que je vous regarde expliquer les différents sujets, je les comprends vraiment et renforcer ce que j’ai vu dans les leçons précédentes, merci beaucoup !!

  6. Bonjour Noémie et Pierre,
    Merci beaucoup de m’avoir fourni vos conseils. Comme toujours, un grand merci à vous.
    Je vous souhaite une très bonne journée.
    Avril

  7. Providencia Castro García

    Vous êtes charmants , Pierre et Noémi.Quoique la leçon soit difficile, vous la rendez très claire et facile. Ah, Noémi, ça a été très sympa quand tu nous as soufflé les réponses. Bien fait!

  8. Vous êtes très mignons tous les deux, Noémie et Pierre. Vous enseignez très bien. Vous savez trouver exactement ce qu’il faut pour nous. Merci.

  9. Bonjour Pierre, j’ai une question à vous poser à propos de cette vidéo!

    L’expression “bien entendu que” est courante ou obsolète? C’est la même chose que “quoique” et “bien que”, n’est-ce pas?

  10. Ben Dikou Rachida

    Bonjour Mr et Mme Pierre vous êtes formidables, magnifique votre vidéo c’ est très gentils votre part. Je vous souhaite une excellente journée à vous tous.

  11. Pour la phrase 7, moi, je dirais plutôt QUOI QUE. Je ne comprends pas pourquoi il faut utiliser QUOIQUE/BIEN QUE.
    Merci!

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Panier
Retour en haut